请教高手把这段话翻译成文言文

这段话是:在天上,就做洒脱的云;在瓶中,就做恬静的水。... 这段话是:在天上,就做洒脱的云;在瓶中,就做恬静的水。 展开
 我来答
进击的李水枪
2013-03-20 · TA获得超过1247个赞
知道答主
回答量:77
采纳率:0%
帮助的人:49.8万
展开全部
愿为行云于天,愿为秋水于瓶。

其在天也,则为流云一抹,四海漂泊。其处瓶中,则为秋水一泓,波澜不惊。

自己写的,不知道有没有帮到你。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友c29765c
2013-03-20 · TA获得超过299个赞
知道小有建树答主
回答量:309
采纳率:100%
帮助的人:146万
展开全部
在天愿为不羁之云,在池愿为淡泊之水。我觉得还是用“池”或“地”更好些,如果你坚持用“瓶”,就改个字。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
孟凡萌
2013-03-21 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:1776
采纳率:50%
帮助的人:1047万
展开全部
在天愿为不羁之云,于瓶祈做宁静之水。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
eisler
2013-03-20 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:65
采纳率:0%
帮助的人:26.7万
展开全部
在天作行云,于瓶为止水。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
taiyuanmaomao1
2013-03-20 · TA获得超过5481个赞
知道大有可为答主
回答量:2640
采纳率:0%
帮助的人:783万
展开全部
为逸云兮天上;若静水兮缶中
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式