请准确的翻译这句话,汉译英!
汉译英:对于上述这个问题,每一个人都有他自己的看法汉译英:对于上述这个问题,每一个人都有他自己的看法。有些人也许同意,有些人也许反对...
汉译英:对于上述这个问题,每一个人都有他自己的看法
汉译英:对于上述这个问题,每一个人都有他自己的看法。有些人也许同意,有些人也许反对 展开
汉译英:对于上述这个问题,每一个人都有他自己的看法。有些人也许同意,有些人也许反对 展开
6个回答
展开全部
Views on the above issue vary from one person to another.
1、中文中的“问题”非常泛,时常指的其实是某件事或者某个话题,此处处理为topic/issue均可
2、第二句话如果直译则为“Some may be all for it while others may be bitterly opposed to it.”但是这样一来译文读来十分冗余,因为其实前一句已经包含了“有人同意也有人反对”的意思在内,因此建议第二句略去不译更为地道。
1、中文中的“问题”非常泛,时常指的其实是某件事或者某个话题,此处处理为topic/issue均可
2、第二句话如果直译则为“Some may be all for it while others may be bitterly opposed to it.”但是这样一来译文读来十分冗余,因为其实前一句已经包含了“有人同意也有人反对”的意思在内,因此建议第二句略去不译更为地道。
展开全部
Different people have different ideas concerning/about this issue. Some may be for it, while others tend to be against it.
P.S.
concerning:关于;
be for it: 支持……
be against it:反对
祝你好运O(∩_∩)O~
P.S.
concerning:关于;
be for it: 支持……
be against it:反对
祝你好运O(∩_∩)O~
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
For this problem, everyone has his own views. Some people may agree, while some may oppose
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
the above - mentioned the problem ,since everyone has his own opinion
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
for the problem above,everyone has his own opinion
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询