哪位老师帮忙翻译一下这段英语,从句太复杂了,意思都知道,但不知道怎么理解
weshouldtrytodiscoverwheretheintersectionofwhatweenjoydoing,whatwe'regoodatandwhatbri...
we should try to discover where the intersection of what we enjoy doing ,what we're good at and what brings value to the marketplace lies.Identifying this overlap will help us to realize the value of our work and this realization will bring satisfaction
展开
7个回答
展开全部
we 主语should try to discover复合谓语( where the intersection 从句主语[of介词引导三个what从句 what we第二重从句主语( enjoy doing第二重从句谓语语 ,what we第二重从句主语're good at 第二重从句系动词短语and并列连接词 what引导词充当第二重从句主语 brings value to第二重从句复合谓语the marketplace第二重从句宾语;整个是由of引导的三个what从句说明intersection交叉点,即重合/相同之处i] lies从句谓语)宾语.
Identifying this overlap(ing短语作主语 will help us to realize复合谓语 the value宾语 of our work(介词短语修饰说明宾语value) and引导并列句的后半句 this realization主语 will bring谓语 satisfaction宾语。
完整翻译为:
我们应当设法找到我们所喜欢做的、擅长的与能够给市场带来价值的这三者之间的重合处。识别这个交集/交叉部分会帮助我们实现自己的价值,而这种(价值的)实现会带来满足。
Identifying this overlap(ing短语作主语 will help us to realize复合谓语 the value宾语 of our work(介词短语修饰说明宾语value) and引导并列句的后半句 this realization主语 will bring谓语 satisfaction宾语。
完整翻译为:
我们应当设法找到我们所喜欢做的、擅长的与能够给市场带来价值的这三者之间的重合处。识别这个交集/交叉部分会帮助我们实现自己的价值,而这种(价值的)实现会带来满足。
展开全部
我们应该尝试去寻找一个交叉点,这个点就是我们享受做的事,同时是我们的专长,而且做这事还能提升市场(可能指一般的市场也可能是电子产品商的生态系统的一部分)价值。找到这个点就能帮我们找到我们工作的价值,就能从中获得满足。
追问
谢谢
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我们应该尝试去发现这样一个交集,它包含我们喜欢做的事,我们擅长的事以及为市场带来价值的事。确定这种交集将帮助我们实现工作的价值,这种实现将带来满足感。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我们应该尝试去发现交流我们喜欢做的事,我们擅长什么,什么是带来有价值的市场所在。识别这种重叠将帮助我们实现工作的价值,这将带来满意的实现
追问
跟我翻译得差不多,就是感觉不通畅,好像意思不太吻合才上百度提问来了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我们应该尝试着去发现我们喜欢的事情,我们擅长的事情以及可以给市场带来价值这三者之间的交叉点在哪儿。搞清楚这个重叠部分可以帮我们了解我们工作的价值以及带给我们满足感。
追问
谢谢
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询