请帮忙翻译一下 把这句翻译成英语

在一次偶然的机会我们再次相遇,本以为自己会失态,但事实表示我异常冷静。原来不知何时起我对你的爱以开始慢慢减少。原来不知何时起我对你有的只是祝福,只是祝福而已1楼的朋友你的... 在一次偶然的机会我们再次相遇,本以为自己会失态,但事实表示我异常冷静。原来不知何时起我对你的爱以开始慢慢减少。原来不知何时起我对你有的只是祝福,只是祝福而已
1楼的朋友 你的翻译是 直接用百度在线翻译来翻译的 郁闷 能不能行了 寻找满意答案 对于1楼 表示很气愤
展开
百度网友be5672348
2008-05-24 · TA获得超过2.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:6314
采纳率:0%
帮助的人:3318万
展开全部
人工
在一次偶然的机会我们再次相遇,
We meet again in a coincidental opportunity

本以为自己会失态,但事实表示我异常冷静。
I once thought that i would lose your love,but the fact shows that i am unusually calm.

原来不知何时起我对你的爱以开始慢慢减少。
so my love for you have been decreasing since the day which i can't remember when

原来不知何时起我对你有的只是祝福,只是祝福而已
so all that i have for you is blessings since a day which i can't remembered when,only just blessing.
嘟嘟晨鸟
2008-05-10 · TA获得超过1058个赞
知道大有可为答主
回答量:1041
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
In a fortuitous opportunity to meet us again, that they will Shitai, but the fact that I am very calm. I do not know when the original from your love to begin gradually reducing. I do not know when the original since there are only good wishes to you, it is only blessing
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友215126a2c
2008-05-11 · 超过20用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:43
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
althought we met each other once again by accident.i was extremely equanimous instead of losing myself.because of my love reduced day to day.somehow,all my affection only remain blessing for you.only blessing........
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式