求gumi花魁かぞへうた的歌词!!QAQ日文罗马音中文都要!!QAQ

 我来答
依理小姐
2013-03-24 · TA获得超过181个赞
知道答主
回答量:47
采纳率:100%
帮助的人:34.9万
展开全部
花魁かぞへうた

作词:はるる
作曲:はるる
呗 :GUMI

ひとつ 一夜の宴に咲いた
ふたつ 二人交わしし契や
みっつ 见知らぬ腕に抱かれて
よっつ 世とは儚きものよと知る

静寂の箱庭と 朝に眠る大门(おおもん)
冻てついた吐息空仰げば 季节はづれ落つ花びら

ひらりひらりと咲き乱れては 白く爆ぜる粉雪
きらりきらりと触れて溶けるは
呜呼 浮世に散る人の心と嘲笑つ(わらっ)た

いつつ いつか结んだ小指に
むっつ 无力(むりき)な己呪へども
ななつ 名残を文にしたため
やっつ 约束の场所へと

鲜やかに华やかに 夜を诱いし蛊惑(こわく)の赤い槛
解き放ち惯れぬ駆け足に たどり着く见返り柳

はらりはらりと降り続けては 二人伞もささずに
泣いた泣いた 抱きしめあふは
互いの确かなぬくもりと求め合った

远く立ち尽くした
互い无しでは生きてゆけぬと

ひらり ひらりと 咲き乱れては
白く爆ぜる粉雪
きらり きらりと 触れて溶けるは
呜呼 浮世に散る人の心と 嘲笑つ(わらっ)た

ひとつふたつとまた数へては 繋ぐ手の爱おしさ
泣いた笑った 映るその目に
わずかにまとった白いさいごの雪化粧
「ゆきましょう」

---------中文-----------

花魁数数曲

作词:はるる
作曲:はるる
编曲:はるる
歌:GUMI

其一 一夜盛宴如花绽放其二 契约缔结二人来往
其三 身在陌生臂弯中躺
其四 心知世事尽是无常

唯有静寂庭院景与晨时入眠之门作伴
冻结成冰的叹息
仰首眼前尽是
不合时节的落英缤纷

悠悠飘转 静静垂落万紫千红在眼前缭乱
纯白细雪纷飞散漫
闪闪发光 辉芒耀眼
触碰即刻便消融殆尽
呜呼 将浮世中散落的人心 尽情嘲笑

其五 曾结小指拉钩许约其六 虽也怨恨无力自己
其七 为将残痕写成书笺
其八 就此前往约定之地

鲜豔地 华美地将夜色诱入 蛊惑人心的红色牢笼
为所望自由 不习惯地快步奔跑
好不容易抵达 回首处那株垂柳

悠悠飘转 静静垂落万千芳华无休止
亦无伞为二人撑起
哭泣著 哭泣著
紧紧拥抱入怀
三番确认彼此温度
相互深深渴求
不远远处 他始终站著
失去彼此便将生无所依

悠悠飘转 静静垂落万紫千红在眼前缭乱
纯白细雪纷飞散漫
闪闪发光 辉芒耀眼
触碰即刻便消融殆尽
呜呼 将浮世中散落的人心 尽情嘲笑

其之一 其之二如此再数一遭便知
紧握之手所给的怜爱
哭泣著 而後微笑
那眼眸中倒映出
被些许白色覆盖 最终的雪披素装

「共赴此生吧」
追问
有罗马音么_(:з」∠)_
羽之哀殇
2013-04-05 · TA获得超过8.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:6589
采纳率:82%
帮助的人:6012万
展开全部
花魁かぞへうた
花魁数数曲

作词:はるる
作曲:はるる
呗:GUMI

翻译:Chizu

ひとつ 一夜の宴に咲いた
其一 一夜盛宴如花绽放
hitotsu hitoyo no utage ni saita
ふたつ 二人交わしし契や
其二 契约缔结二人来往
futatsu futari kawashishi chigiri ya
みっつ 见知らぬ腕に抱かれて
其三 身在陌生臂弯中躺
mittsu mishiranu ude ni dakarete
よっつ 世とは儚きものよと知る
其四 心知世事尽是无常
yottsu yo towa hakanaki monoyo to shiru

静寂の箱庭と 朝に眠る大门(おおもん)
唯有静寂庭院景 与晨时入眠之门作伴
seijaku no hakoniwa to asa ni nemuru oomon
冻てついた吐息空仰げば 季节はづれ落つ花びら
冻结成冰的叹息 仰首眼前尽是 不合时节的落英缤纷
ite tsuita toiki sora aogeba kisetsu hazure otsu hanabira

ひらりひらりと咲き乱れては 白く爆ぜる粉雪
悠悠飘转 静静垂落 万紫千红在眼前缭乱 纯白细雪纷飞散漫
hirari hirari to saki midarete wa shiroku hazeru konayuki
きらりきらりと触れて溶けるは
闪闪发光 辉芒耀眼 触碰即刻便消融殆尽
kirari kirari to furete tokeru wa
呜呼 浮世に散る人の心と嘲笑つ(わらっ)た
呜呼 将浮世中散落的人心 尽情嘲笑
aa ukiyo ni chiru hito no kokoro to waratta

いつつ いつか结んだ小指に
其五 曾结小指拉钩许约
itsutsu itsuka musunda koyubi ni
むっつ 无力(むりき)な己呪へども
其六 虽也怨恨无力自己
muttsu muriki na onore noroe domo
ななつ 名残を文にしたため
其七 为将残痕写成书笺
nanatsu nagori wo bun ni shita tame
やっつ 约束の场所へと
其八 就此前往约定之地
yattsu yakusoku no basho eto

鲜やかに华やかに 夜を诱いし蛊惑(こわく)の赤い槛
鲜豔地 华美地 将夜色诱入 蛊惑人心的红色牢笼
azayaka ni hanayaka ni yoru wo sasoishi kowaku no akai ori
解き放ち惯れぬ駆け足に たどり着く见返り柳
为所望自由 不习惯地快步奔跑 好不容易抵达 回首处那株垂柳
toki hanachi narenu kakeashi ni tadori tsuku mikaeri yanagi

はらりはらりと降り続けては 二人伞もささずに
悠悠飘转 静静垂落 万千芳华无休止 亦无伞为二人撑起
harari harari to ori tsuzukete wa futari kasa mo sasazu ni
泣いた泣いた 抱きしめあふは
哭泣著 哭泣著 紧紧拥抱入怀
naita naita dakishime au wa
互いの确かなぬくもりと求め合った
三番确认彼此温度 相互深深渴求
tagai no tashika na nukumori to motome atta

远く立ち尽くした
不远远处 他始终站著
tooku tachi tsukushita
互い无しでは生きてゆけぬと
失去彼此便将生无所依
tagai nashi dewa ikite yukenu to

ひらり ひらりと 咲き乱れては
悠悠飘转 静静垂落 万紫千红在眼前缭乱
hirari hirari to saki midarete wa
白く爆ぜる粉雪
纯白细雪纷飞散漫
shiroku hazeru konayuki
きらり きらりと 触れて溶けるは
闪闪发光 辉芒耀眼 触碰即刻便消融殆尽
kirari kirari to furete tokeru wa
呜呼 浮世に散る人の心と 嘲笑つ(わらっ)た
呜呼 将浮世中散落的人心 尽情嘲笑
aa ukiyo ni chiru hito no kokoro to waratta

ひとつふたつとまた数へては 繋ぐ手の爱おしさ
其之一 其之二 如此再数一遭便知 紧握之手所给的怜爱
hitotsu futatsu to mata kazoete wa tsunagu te no itooshi sa
泣いた笑った 映るその目に
哭泣著 而後微笑 那眼眸中倒映出
naita waratta utsuru sono me ni
わずかにまとった白いさいごの雪化粧
被些许白色覆盖 最终的雪披素装
wazuka ni matotta shiroi saigo no yukigeshou
「ゆきましょう」
「共赴此生吧」
「yuki mashou」
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式