文言文翻译:
里有刘三者,工技击,家甚贫。但有薄田三分许,尝遇旱几无以活。既而与家人毕力垦荒,得土二亩,市果苗以植,三载而熟。一豪贼闻之,数佯过其家,刘啖之果。贼以其人少,易之。是夜,...
里有刘三者,工技击,家甚贫。但有薄田三分许,尝遇旱几无以活。既而与家人毕力垦荒,得土二亩,市果苗以植,三载而熟。一豪贼闻之,数佯过其家,刘啖之果。贼以其人少,易之。是夜,伺刘寐,不冠不履,逾墙而入,欲盗之。刘醒,蹑足持刀骛伏,突奔贼,挥刀奋斫。贼矍然,竭力挠之,终弗逮,仓皇欲遁。刘奋臂击之,贼仆地。妻闻声至,偕与反接,斥曰:“汝不恩我,反害之。何毒之甚?该杀!”贼股栗欲堕。刘曰:“与其杀之,孰若示众以警其余。”翌日,白吏,吏押之市。示众。
展开
2个回答
展开全部
村里有个叫刘三的人,精习武艺,家境却极贫穷.他家只有三分多点儿的薄田,如果遇到干旱的年头几乎就要颗粒无收.于是一家人全力开垦荒地,垦出一块二亩的粮田,买来果树栽上,三年后树开花结果,果子成熟.一个贼听说这件事,假装路过他家,刘三拿出果子招待他.那贼看到刘三家人不多,便认为下手很容易.当天夜里,等到刘三睡熟了,贼翻墙而入,想偷刘三家的果子.刘三惊醒,踮着脚拿起刀,猫着腰突然奔向贼,抡起刀用力向他砍去.贼大惊,拼尽力气反抗,但还是打不过刘三,于是匆忙慌张地想逃走.刘三挥臂打向那贼,贼应声倒地.刘三的妻子听到动静赶来,二人合力把贼反手捆上,刘三斥责他说:"你非但不感谢我,还来害我,真够歹毒啊,实在该杀!”贼吓得两腿颤抖,都站不稳了。刘三说:“与其杀了你,不如把你游街市众以警告你的同伙。”第二天,上报官府,官府把贼押到街上。游街示众。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询