能帮我用日语翻译一下这几句话吗?万分感谢!急急急!
1.车龙长达一公里。2.听众们拼命。3.报告评价说:关于抑制水污染的问题,已经取得了部分成果,可是总体来说还处于无法控制的状态。4.希望他幸福度过一生。5.刺激物要少吃一...
1.车龙长达一公里。
2.听众们拼命。
3.报告评价说:关于抑制水污染的问题,已经取得了部分成果,可是总体来说还处于无法控制的状态。
4.希望他幸福度过一生。
5.刺激物要少吃一点。
6.如果供求少于需求的话,物价就会上涨。所以想要抑制物价上涨,必须增加供应量,这才是解决问题的关键。
7.这是一些已经达到这样境界的人们。 展开
2.听众们拼命。
3.报告评价说:关于抑制水污染的问题,已经取得了部分成果,可是总体来说还处于无法控制的状态。
4.希望他幸福度过一生。
5.刺激物要少吃一点。
6.如果供求少于需求的话,物价就会上涨。所以想要抑制物价上涨,必须增加供应量,这才是解决问题的关键。
7.这是一些已经达到这样境界的人们。 展开
6个回答
展开全部
一辆车は水润の柱をきROほど作为的っていた上的。
听者公共的たちはみ纳必死だった。
3日报道での以下の评估価は通。水体污染のは一些抑制问题の效果をられたがないには整个U-NN ROールできる段顺序には马达至ってい。
4,他が幸运せ纳生活和发送れているるよう祈っ。
刺激は控えるようにして的くDA SAい。
6电源乔治亚州不太需要よりないと,原材料价格ががる。丛って,原材料价格の上升を并抑制える的ためにを供应増や的苏高ことそ问题。解决となるのカギ。
7 KOちらは的です上み的Naすでに高古马での情况に达している方たち。
听者公共的たちはみ纳必死だった。
3日报道での以下の评估価は通。水体污染のは一些抑制问题の效果をられたがないには整个U-NN ROールできる段顺序には马达至ってい。
4,他が幸运せ纳生活和发送れているるよう祈っ。
刺激は控えるようにして的くDA SAい。
6电源乔治亚州不太需要よりないと,原材料价格ががる。丛って,原材料价格の上升を并抑制える的ためにを供应増や的苏高ことそ问题。解决となるのカギ。
7 KOちらは的です上み的Naすでに高古马での情况に达している方たち。
展开全部
1车は长蛇の列を1キロほど作っていた。
2聴众たちはみな必死だった。
3报告书での评価は以下の通り。水质汚染の抑制问题は一定の効果を得られたが、全体的にはコントロールできる段阶にはまだ至っていない。
4彼が幸せな一生を送れるよう祈っている。
5刺激物は控えるようにしてください。
6供给が需要より少ないと、物価が上がる。従って、物価の上升を抑えるために、供给量を増やすことこそ问题解决のカギとなる。
7こちらはみなすでにここまでの境地に达している方たちです。
2聴众たちはみな必死だった。
3报告书での评価は以下の通り。水质汚染の抑制问题は一定の効果を得られたが、全体的にはコントロールできる段阶にはまだ至っていない。
4彼が幸せな一生を送れるよう祈っている。
5刺激物は控えるようにしてください。
6供给が需要より少ないと、物価が上がる。従って、物価の上升を抑えるために、供给量を増やすことこそ问题解决のカギとなる。
7こちらはみなすでにここまでの境地に达している方たちです。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1、1公里の距离です。
2、视聴者たちはがんばっています。
3、レポートの评価では水汚れの问题は少し结果取りましたが、やっぱり抑えない状况です。
4、彼の幸福の一生を望みます。
5、刺激物は少し食べるほうがいいです。
6、提供が需求より少なくと物价が上がります。だから物价上涨を抑えるには供应量を増えるのです。
これは问题を解决するポイントです。
7、彼らはもうこの境界に达せる人间たちだ
以上です。
2、视聴者たちはがんばっています。
3、レポートの评価では水汚れの问题は少し结果取りましたが、やっぱり抑えない状况です。
4、彼の幸福の一生を望みます。
5、刺激物は少し食べるほうがいいです。
6、提供が需求より少なくと物价が上がります。だから物价上涨を抑えるには供应量を増えるのです。
これは问题を解决するポイントです。
7、彼らはもうこの境界に达せる人间たちだ
以上です。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1车列1キロ。2 .リスナーに一生悬命。3 .报告の评価を水の汚染の问题について、成果を取得した部分が、全体的にはまだ制御不能の状态。4 .希望彼は幸せで一生を过ごす。5 .刺激物が少なく1时。6 .もし需给未満の需要がなければ、物価が上升。物価の上升を抑えたいから、供给量を増やす必要が、これこそが问题解决の键。7 .これはいくつかの人々との境界に达している。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-03-25
展开全部
1车は计1キロの长蛇の列を成してる ---注; 成すーなす
2视聴者/【或者说 闻き手 具体要看场合来定】だちが悬命に、、 PS这句中文好像不完整啊?
3レポートによると 水汚染の抑制についてはすでに一定の成果をあげているが全体的にはまだコントロールできない状态にあるという
4幸せな一生を送るよう祈念します
5刺激物は控え目にするように
6もし供给が需要より少なければ、物価が上升する ですから 物価の上升を抑制するためには供给量を上げなければならない これこそ问题解决のカギなのです
7こちらはすでにこのような境地に达している方々です
供参考 有疑问可以追问
2视聴者/【或者说 闻き手 具体要看场合来定】だちが悬命に、、 PS这句中文好像不完整啊?
3レポートによると 水汚染の抑制についてはすでに一定の成果をあげているが全体的にはまだコントロールできない状态にあるという
4幸せな一生を送るよう祈念します
5刺激物は控え目にするように
6もし供给が需要より少なければ、物価が上升する ですから 物価の上升を抑制するためには供给量を上げなければならない これこそ问题解决のカギなのです
7こちらはすでにこのような境地に达している方々です
供参考 有疑问可以追问
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |