阿拉伯之夜的歌词和中文翻译

 我来答
潮潮xii
高粉答主

2019-08-05 · 关注我不会让你失望
知道小有建树答主
回答量:391
采纳率:100%
帮助的人:9.8万
展开全部

《Arabian Night》(阿拉伯之夜)

原唱:皇后乐队

填词:佛莱迪·摩克瑞

谱曲:佛莱迪·摩克瑞

歌词:

Is this the real life -

这是现实生活吗-

Is this just fantasy -

这只是幻想吗-

Caught in a landslide -

陷入滑坡-

No escape from reality -

无法逃避现实-

Open your eyes

睁开你的眼睛

Look up to the skies and see -

仰望天空-

I'm just a poor boy, I need no sympathy -

我只是个可怜的孩子,我不需要同情-

Because I'm easy come, easy go,

因为我很容易来,很容易去,

A little high, little low,

有点高,有点低,

Anyway the wind blows, doesn't really matter to me,

不管怎样,风吹来,对我来说并不重要,

- to me -,

-对我来说-,

Mama, just killed a man,

妈妈,刚刚杀了一个人,

Put a gun against his head,

用枪指着他的头,

Pulled my trigger, now he's dead,

扣动我的扳机,现在他死了,

Mama, life had just begun,

妈妈,生命刚刚开始,

But now I've gone and thrown it all away -

但现在我已经把它扔掉了-

Mama, ooo,

妈妈,噢,

Didn't mean to make you cry -

不想让你哭-

If I'm not back again this time tomorrow -

如果明天这个时候我不回来的话-

Carry on, carry on, as if nothing really matters -

继续,继续,好像什么都不重要-

Too late, my time has come,

太晚了,我的时间到了,

Sends shivers down my spine,

让我的脊椎颤抖,

Body's aching all the time,

身体一直在疼痛,

Goodbye everybody - I've got to go -

再见,各位-我得走了-

Gotta leave you all behind and face the truth -

把你们都抛在脑后,面对现实-

Mama, ooo -

妈妈,噢-

I don't want to die,

我不想死,

I sometimes wish I'd never been born at all -

我有时候真希望自己从来没有出生过-

I see a little silhouetto of a man,

我看到一个男人有点傻,

Scaramouche, scaramouche will you do the Fandango -

斯卡拉莫什,斯卡拉莫什,你会做范丹戈吗?-

Thunderbolt and lightning - very very frightening me -

雷电-非常吓人-

Galileo, Galileo,

伽利略,伽利略,

Galileo, Galileo

伽利略,伽利略

Galileo figaro - Magnifico -

伽利略·费加罗-放大镜-

But I'm just a poor boy and nobody loves me -

但我只是个可怜的孩子,没有人爱我-

He's just a poor boy from a poor family -

他只是一个来自贫困家庭的穷孩子-

Spare him his life from this monstrosity -

把他的生命从这怪物中解救出来-

Easy come easy go -, will you let me go -

快点,快点,你能让我走吗?-

Bismillah! No -, we will not let you go - let him go -

比斯米拉!不,我们不会让你走的-让他走-

Bismillah! We will not let you go - let him go

比斯米拉!我们不会让你走的-让他走

Bismillah! We will not let you go - let me go

比斯米拉!我们不会让你走的-让我走

Will not let you go - let me go

不会让你走的-让我走

Will not let you go - let me go

不会让你走的-让我走

No, no, no, no, no, no, no -

不,不,不,不,不,不,不,不-

Mama mia, mama mia, mama mia let me go -

妈妈米亚,妈妈米亚,妈妈米亚让我走-

Beelzebub has a devil put aside for me, for me -

别西卜有魔鬼为我存留,为我存留。-

for me -

对我来说-

So you think you can stone me and spit in my eye -

所以你认为你可以用石头打我,然后朝我的眼睛吐口水-

So you think you can love me and leave me to die -

所以你认为你可以爱我,让我死去-

Oh Baby - Can't do this to me baby -

哦,宝贝-不能这样对我宝贝-

Just gotta get out - just gotta get right outta here -

我要出去-我要马上出去-

Nothing really matters,

什么都不重要,

Anyone can see,

任何人都能看到,

Nothing really matters -, nothing really matters to me

什么都不重要-对我来说什么都不重要

Any way the wind blows...

不管风向如何…

扩展资料:

《Arabian Night》(阿拉伯之夜)发行于1975年10月31日,被收录在皇后乐队第四张录音室专辑《A Night at the Opera》中。

《Arabian Night》(阿拉伯之夜)是 Queen 乐队最为经典的专辑,乐队为这张专辑的制作耗费了巨大的精力,有报道称这是摇滚乐史上制作费最高的一张专辑。

蚀傺码本蕉b5
推荐于2017-05-22 · TA获得超过1.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1781
采纳率:0%
帮助的人:2287万
展开全部
阿拉伯之夜(Arabian Nights)

Oh I come from a land, from a faraway place
Where the caravan camels roam
Where it's flat and immense
And the heat is intense
It's barbaric, but hey, it's home

[Original first verse (1992-93):]
Oh I come from a land, from a faraway place
Where the caravan camels roam
Where they cut off your ear
If they don't like your face
It's barbaric, but hey, it's home }

When the wind's from the east
And the sun's from the west
And the sand in the glass is right
Come on down
Stop on by
Hop a carpet and fly
To another Arabian night

Arabian nights
Like Arabian days
More often than not
Are hotter than hot
In a lot of good ways

Arabian nights
'Neath Arabian moons
A fool off his guard
Could fall and fall hard

噢我来自一片土地,从遥远的地方
那里有大篷车和骆驼在漫游
它广阔和宏大
他有着火热的激情
这是野蛮的,但是嘿,这就是我的家

[原件第一版( 1992-93 ) : ]
噢我来自一片土地,从遥远的地方
那里有大篷车和骆驼在漫游
在那里他们会切下你的耳朵
如果他们不喜欢你的面庞
他是野蛮的,但是嘿,这是我的家

当风从东方刮来
太阳从西边升起
杯中的沙子也许是对的
起起落落
浮浮沉沉
围着地毯起舞 飞翔
另一个阿拉伯之夜

阿拉伯之夜
像阿拉伯的生活
往往就是这样的
比火热还要热
在许许多多的时候

阿拉伯之夜
靠着阿拉伯的月亮
一个傻瓜迷失了他的方向
可能下落 下落
直到消失在那片沙丘之后
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-03-27
展开全部
Arabian Nights

Oh I come from a land, from a faraway place
Where the caravan camels roam
Where it's flat and immense
And the heat is intense
It's barbaric, but hey, it's home

[Original first verse (1992-93):]
Oh I come from a land, from a faraway place
Where the caravan camels roam
Where they cut off your ear
If they don't like your face
It's barbaric, but hey, it's home }

When the wind's from the east
And the sun's from the west
And the sand in the glass is right
Come on down
Stop on by
Hop a carpet and fly
To another Arabian night

Arabian nights
Like Arabian days
More often than not
Are hotter than hot
In a lot of good ways

Arabian nights
'Neath Arabian moons
A fool off his guard
Could fall and fall hard

阿拉伯之夜

噢我来自一片土地,从遥远的地方
那里有大篷车和骆驼在漫游
它广阔和宏大
他有着火热的激情
这是野蛮的,但是嘿,这就是我的家

[原件第一版( 1992-93 ) : ]
噢我来自一片土地,从遥远的地方
那里有大篷车和骆驼在漫游
在那里他们会切下你的耳朵
如果他们不喜欢你的面庞
他是野蛮的,但是嘿,这是我的家

当风从东方刮来
太阳从西边升起
杯中的沙子也许是对的
起起落落
浮浮沉沉
围着地毯起舞 飞翔
另一个阿拉伯之夜

阿拉伯之夜
像阿拉伯的生活
往往就是这样的
比火热还要热
在许许多多的时候

阿拉伯之夜
靠着阿拉伯的月亮
一个傻瓜迷失了他的方向
可能下落 下落
直到消失在那片沙丘之后

Out there on the dunes
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式