日语中“か”行和“た”行在词中和词尾时候都读“が”和“だ”的音吗?那在句子中间(不是词的中间)呢?

 我来答
百度网友b767f63
推荐于2016-12-01 · TA获得超过1095个赞
知道小有建树答主
回答量:335
采纳率:0%
帮助的人:268万
展开全部
日语中“か”行和“た”行在词中和词尾时,发音可以发生一些变化。
但这种变化是“不送气音化”,也就是说送气不那么明显。
用汉语来举例就是:他读成搭,咖读成嘎。
中国人的耳朵里,这种发音的变化听得异常清楚,其实大可不必太过在意。
但是,这种发音,绝对不是“が”和“だ”,GA和DA的发音,是浊音,
普通话中其实没有完全对应的音,所以你肯定是理解错了。

另外,“か”行和“た”行在句子中间(不是词的中间)时,一般不会发生发音变化,
但是助词等最好是读“不送气音”。
ありますか。 如这里的か一般读“不送气音”。
这种发音变化源于一种发音上的放松,所以会变成“不送气音”。
gimou
2013-03-26 · TA获得超过389个赞
知道小有建树答主
回答量:309
采纳率:0%
帮助的人:248万
展开全部
“ 日语中“か”行和“た”行在词中和词尾时候都读“が”和“だ” ”
这句话本身是没有依据的,只能说日文的か发音介于汉语ka和ga之间,た也一样,跟所在位置没有关系。
追问
可是标准日本语的视频讲座说日语中说“か”行和“た”行在词中时候读“が”和“だ” 
这是怎么回事呢?
追答
方便中国人发音...在其他国家不会有这种说法的...
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式