懂法语的朋友翻译一下谢谢

麻烦各位帮我翻译一下.谢谢你们了(挨马先生你好吗.近来去那里了?你可知道没有你.我在论坛无聊得很啊..哪个布论达不知道是不是跟人谈恋爱了.一个多月没出现,现在我晚晚都不知... 麻烦各位帮我翻译一下.谢谢你们了

(挨马先生你好吗.近来去那里了?你可知道没有你.我在论坛无聊得很啊..哪个布论达不知道是不是跟人谈恋爱了.一个多月没出现,现在我晚晚都不知道做什么,本来想出去玩玩.可是工资都是全上缴给老婆的.连买包烟也没有.那没钱出去也没意思啊,所以十分坎坷!你有什么好建议啊)
展开
 我来答
takeo2008
2008-05-11 · TA获得超过1901个赞
知道小有建树答主
回答量:873
采纳率:50%
帮助的人:1122万
展开全部
M. Ma comment ça va. Ou es-tu pendant ces temps-ci. Est-ce que tu sais, sans toi notre forum est tellement plate. Je ne sais
même pas si Polunta était avec son amoureux ou non, ça fait
déjà un mois, je l'ai pas vu. Maintenant je sais plus quoi à faire chaque nuit. J'ai eu l'idée d'aller m'amuser, mais ma femme a pris tout mon argent, J'en n'ai même pas de l'argent pour acheter un paquet de cigarette, alors j'ai rien à foutre sans l'argent. As-tu des bonnes conseils, pour m'aider à passer ces temps-ci.

挨马和布论达这两个人名可能翻得不好,请见谅。。。
l36s
2008-05-12 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:42
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
bonjour M.EMMA,comment allez-vous?je suis ennuyé sans vous dans le forum.je ne sais pas si POULONDA a eu une petite amie et il y a un mois que je n'ai pas le voir.je ne sais pas ce que je peux faire le soir.je veux sortir mais j'ai donné tout le salaire à ma femme.Et puis,je n'ai pas d'argent pour acheter des cigarettes non plus.c'est nul si je sors sans l'argent.est-ce que vous pouvez me conseiller?
名字LZ应该知道吧,我好久没看法语了,你看看这个有帮助没.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式