人教版初二语文下册第26课全文翻译

《小石潭记》的全文翻译系人教版的。谢~急急急急急急急急... 《小石潭记》的全文翻译系人教版的。谢~急急急急急急急急 展开
QQ2275526718
2013-03-29 · TA获得超过518个赞
知道答主
回答量:185
采纳率:0%
帮助的人:203万
展开全部
从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到水声,就像人身上佩带的佩环相互碰击发出的声音,(我)心里感到高兴。砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),沿路走下去看见一个小潭,潭水格外清澈。小潭以整块石头为底,靠近岸边,石底有些部分翻卷过来露出水面。成为了坻.屿.堪.岩等各种不同的形状。青翠的树木,碧绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。
潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,没有任何依靠。阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石上。 鱼儿呆呆地一动不动,忽然向远处游去,来来往往,轻快敏捷的样子,好像和游玩的人互相取乐。
向小石潭的西南方望去,看到溪身像北斗星那样曲折,水流像蛇一样蜿蜒前行,时隐时现。两岸的地势像狗的牙齿那样相互交错,不能知道溪水的源头。
我坐在潭边,四面环绕合抱着竹林和树林,寂静凄清很少有人来。使人心情凄凉,寒气入骨,寂静而且幽深,弥漫着忧伤的气息。 因为这里的环境太凄清,不可长久停留,于是就把当时的情景记下来便离去了。
一起去游玩的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。跟着同去的有姓崔的两个年轻人。一个叫做恕己,一个叫做奉壹。

——————如还有问题请追问。
——————如满意望采纳!~
匿名用户
2013-03-30
展开全部
从小丘再向西走一百多步,隔着茂密的竹林,就听到流水的声音,像是玉佩和玉环相互撞击而叮当作响,清脆悦耳,听了令人心中很是快乐。
  于是砍开竹子开辟道路,下面有个小潭,潭水特别清澈。
  潭底是一整块大石头,靠近岸边,他又向上翻圈上来露出水面,高低不平,形态各异:有的成了小石礁、小岛屿,有的成了小石垒、小石岩。
  岸边的树木青葱,树上葱绿的藤互相连结着、缠绕着、覆盖着,参差不齐,随风飘扬。

  潭中鱼儿大约有一百多条,大大小小,都好象在空中游动,没有水一样,日光一直照到潭底,鱼的影子映在石底上。
  呆呆的一动不动;突然间,又向远处游开,来来往往轻快敏捷。
  好象在与友人开玩笑。

  向潭西南方向望去,小溪像北斗七星那样弯弯曲曲,溪水像蛇爬过一样,时隐时现。
  两岸的地势,就像狗牙那样互相交错,根本就看不到溪水的尽头。

  坐在石潭上,四周都是竹子、树木,静悄悄的没有人声,整个气氛使人感到孤寂、凄凉,寒气透骨,心里忧伤。
  这环境实在过于冷清,不能久留,于是我记下景色就离开了。

  一同去游玩的有吴武陵、龚古和我的弟弟宗玄。
  跟着的还有两个崔姓的青年,一个叫奉壹。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式