汉语中的括号里的内容 在英语里怎么翻译
比如:她生儿子了,是个聪明活泼的孩子(她右手下意识地抚摸孩子的头顶)。括号里的内容在翻译的时候要怎么处理???...
比如:她生儿子了,是个聪明活泼的孩子(她右手下意识地抚摸孩子的头顶)。 括号里的内容在翻译的时候要怎么处理???
展开
3个回答
展开全部
你是要全句子翻译吗,括号里的就放在括号了呀,就是一个完整独立的句子,翻译正确就行呀,Unconsciously, she caressed her child's head with right hand。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
She had a son who is a clever and lively boy ,she fondling her son's head unconsciously with her left hand.
括号里的内容用现在进行时表伴随
括号里的内容用现在进行时表伴随
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询