
미쳤나봐..什么意思?帮忙分析一下句尾。谢谢
6个回答
展开全部
보다补助动词,
1.用于词尾(아,어,여)之后,表示一试。如:먹어보다.(尝尝看)
2.用于谓词的“ㄴ가/는가/을까/나”等形之后,表示推测或意志。如:비가 오려나 보다.(快要下雨了)
你问的句尾为第二种语法,미쳤나봐分解开来的完整形式为:
미치다(动词原型)+었(表过去式)+나(谓词形)+보(补助动词) +아요(陈述语尾) =미쳤나봐요 可译为“快要疯了”“疯了!”。
1.用于词尾(아,어,여)之后,表示一试。如:먹어보다.(尝尝看)
2.用于谓词的“ㄴ가/는가/을까/나”等形之后,表示推测或意志。如:비가 오려나 보다.(快要下雨了)
你问的句尾为第二种语法,미쳤나봐分解开来的完整形式为:
미치다(动词原型)+었(表过去式)+나(谓词形)+보(补助动词) +아요(陈述语尾) =미쳤나봐요 可译为“快要疯了”“疯了!”。
追问
谢谢。
谓词形是什么意思?
展开全部
口头语:미쳤나봐 是不是疯了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
疯了吧
-나 보다表示推测。
-나 보다表示推测。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
疯了吧。表示推测。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询