求akb48掌が语ること罗马音和中文歌词

 我来答
_喵喵爱吱吱_
推荐于2017-10-13 · TA获得超过303个赞
知道答主
回答量:56
采纳率:100%
帮助的人:19.6万
展开全部
手掌能够抓得住的东西 真的是 非常非常有限
就算是试着 尽量将手指张开
也总有什么 会漏出去

即使如此 我也把这只手掌
一次又一次伸出去
将自己眼前的 零散的未来之沙
轻轻地聚集起来吧

梦想 它总是 一个人开始 去追求的东西
连到时间的流逝 也能够忘记
现在想做的事 用心去做就可以
哪怕 那只是 小小的手掌也好
只要竭尽全力 坚持不断掬取
总有一天会堆成一座山

那一些沙子 不妨试着紧握一下吧
先说还不如先去做…
这一只手掌是大或是小
什么也不要去考虑

和那片天空相比 人显得
虽然渺小无比 可是能够脱胎换骨

梦想 它总是 需要大家互帮互助的东西
将散开的沙子 收集到一起
一点一点堆积起来就可以
孤单一个人 效果虽然微乎其微
这样的手掌如果集结起来了
肯定能够堆起一座山

手掌告诉我们的道理

掌で掴めるものなんて
tenohirade tsukamerumononante
たかが知れている
takagashireteiru
指を大きく広げてみても
yubiwoookiku hirogetemitemo
何かがこぼれてく
nanikaga koboreteku
それでも仆はこの掌
soredemo bokuha konotenohira
何度も差し出して
nandomo sashidashite
目の前にある未来の砂を
menomaeniaru miraino sunawo
そっとかき集めよう
sotto kakiatsumeyou
梦は いつも 一人で见始めるもの
yumeha itsumo hitoride mihajimerumono
过ぎた时间
と き
も忘れるくらい
sugita tokimo wasurerukurai
今やりたいことやればいい
ima yaritaikoto yarebaii
たとえそれが 小さな掌でも
tatoesorega chiisana tenohirademo
一生悬命 掬
すく
い続ければ
isshoukenmei sukuitsudukerebaいつか山ができる
itsuka yamagadekiru
その砂をぎゅっと握ってみよう
sono sunawo gyutto nigittemiyou
言叶よりも先に…
kotobayorimo sakini…
この掌の大きさなんて
konotenohirano ookisanante
何も考えるな
nanimo kangaeruna
あの空より人间は
anosorayori ningenha
ちっぽけだけど生まれ変われるよ
chippokedakedo umarekawareruyo
梦は いつも みんなで助け合うもの
yumeha itsumo minnade tasukeaumono
こぼれた砂 拾い集めて
koboretasuna hiroiatsumete
少しずつ积み上げればいい
sukoshizutsu tsumiagerebaii
一人きりじゃ仅かな手応えでも
hitorikirija wazukana tegotaemo
その掌がいくつもあれば
sonotenohiraga ikutsumoareba
きっと山はできる
kitto yamahadekiru
ラララ…
la la la…
掌が语ること
tenohiraga katarukoto
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式