英语商务信件结尾常用的祝福语

要是商务信件的噢... 要是商务信件的噢 展开
 我来答
我是大角度
高粉答主

推荐于2019-11-18 · 学会学习,学会运动,学会自我保养
我是大角度
采纳数:56459 获赞数:499007

向TA提问 私信TA
展开全部

典型的英语商务信件结尾常用的祝福语有Yours sincerely(熟人或知道对方姓名),Best wishes, kind regards 和yours faithfully。

一、yours sincerely    

[jɔ:z sɪnˈsɪəlɪ]  

n.  谨上(书信结尾用语); 敬启(书信结尾用语); 鄙人,我;

Yours sincerely

双语例句

1. Waiting to hear from you, Yours sincerely, William Faulkner.  

盼复,您的诚挚的,威廉·福克纳

2. Indicate precisely what you mean to say , yours sincerely, wasting away.  

明确的表达出你的意思, 不用写“你真诚的”.

3. Yours sincerely [ S - yours ]  

谨启(信的结尾语 )

二、best wishes    

最美好的祝愿、祝福;

双语例句

1. Lina is fine and sends you her love and best wishes.  

莉娜身体很好,还让我转达她对你的爱和祝福。

2. She sends her best wishes — you've obviously made a hit there.  

她向你问好——看得出来你在那里大受欢迎。

3. I found George's story very sad. Please give him my best wishes.  

我觉得乔治的经历很悲惨,请向他转达我最诚挚的祝福。

三、kind regards  

亲切的问候 

双语例句

1. By the way, Sergeant Chevalier sends you his kind regards.  

顺便说一下, 谢瓦利埃警官向你问候.

2. If you ever see George, give him my kind regards.  

如果你见到乔治, 请代我向他致以亲切的问候.

3. Give my kind regards to your brother.  

请代向令兄问候.

四、yours faithfully  

英 [jɔ:z ˈfeɪθfʊlɪ]   美 [jʊrz ˈfeɪθfəli]  

(主英)[给不知姓名者的正式信件的结尾客套语];

双语例句

1、Yours faithfully, r.h.thomas, editorial director. 

你的忠实的r.h.托马斯,编辑部主任。

2、Yours faithfully, P. Mandal, assistant manager customer deposits, Bangalore branch. 

您忠实的P曼达尔(P.Mandal),班加罗尔分行客户存款部助理经理。

小飞燕0925
2017-06-14 · TA获得超过2.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:87%
帮助的人:1122万
展开全部
商务信件结尾常用的祝福语:
I hope to hear from you soon.

我希望很快收到你的来信。
Your kind early reply will be highly appreciated.
如能早日回复,不胜感激。
I look forward to our next meeting here in Beijing.
我期待着我们在北京的下一次会议。
Thanks for your sincere cooperation with us.
感谢您与我们的真诚合作。
I wish you every success in the coming year.
祝你在新的一年里一切顺利。
Thank you again for your kind consideration of my…
再次感谢您考虑我的…
If you want more information, please feel free to write to me again.
如果您想了解更多信息,请随时给我写信。
If there is anything we can do for you, please don't hesitate to contact me. With best regards to your family.
如果有什么我可以为你做的,请不要犹豫与我联系。与你的家人诚挚的问候。
With love and wishes.
带着爱和祝福。
Wish you the best of health and success.
祝你身体健康,成功。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
推荐于2017-06-14
展开全部
一般都是 Best Regard,或者简单点直接缩写 Reds~!代替这是最简单,但也是用得最多的。
但是逢特殊节日,例如感恩节,圣诞节之类的,可以加几句Happy Thanksgiving,Happy Hoilday。
或者年终的时候,可以添加 Thanks for your support throughout the year之类的
这个没一定的限制,随机应变,有时候不一定要写什么祝福语,毕竟大家都是公事公办,可以在单子全部做完,再专门写一封邮件感谢下~!
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
朵朵的情感世界
2019-12-21 · 你有故事,我有酒,不要客气,来来来。
朵朵的情感世界
采纳数:85 获赞数:2399

向TA提问 私信TA
展开全部
英语商务建行结束语竟然是那种自已我最美好的祝福呀。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
alalei1110
2013-04-01 · TA获得超过476个赞
知道小有建树答主
回答量:166
采纳率:0%
帮助的人:80.2万
展开全部
我们平时就用Best regards或者Kind regards
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式