麻烦各位帮我翻译一下这段英文,谢谢了
IneverneededafriendLikeIdonowWhatIthoughtwasadreamAnmirageWasasrealasitseemedAprivile...
I never needed a friend
Like I do now
What I thought was a dream
An mirage
Was as real as it seemed
A privilege
When I wanted to tell you
I made a mistake
I walked awa
最好是靠自己理解翻译的,不要用网上的翻译软件,谢谢各位了^_^ 展开
Like I do now
What I thought was a dream
An mirage
Was as real as it seemed
A privilege
When I wanted to tell you
I made a mistake
I walked awa
最好是靠自己理解翻译的,不要用网上的翻译软件,谢谢各位了^_^ 展开
6个回答
展开全部
I never needed a friend
我以前从不磨皮需要朋友
Like I do now
就像我现在一样
What I thought was a dream
我想到的是一个梦
An mirage
那个幻象
Was as real as it seemed
就圆游御像它真的存在过一样
A privilege
但它有个缺点
When I wanted to tell you
当我想告诉你的时候
I made a mistake
我犯了个错
I walked awa
我走了橘岩
我以前从不磨皮需要朋友
Like I do now
就像我现在一样
What I thought was a dream
我想到的是一个梦
An mirage
那个幻象
Was as real as it seemed
就圆游御像它真的存在过一样
A privilege
但它有个缺点
When I wanted to tell you
当我想告诉你的时候
I made a mistake
我犯了个错
I walked awa
我走了橘岩
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我从来裂团也不需要朋友,就像现在,我只想要一个梦,一个真实的像一拍埋项特权的梦,当我想要告诉你我犯了一个错误时,我也就该离开了。肆贺橘
最后一个单词是away吧。
好像是一首诗。。。。
最后一个单词是away吧。
好像是一首诗。。。。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I never needed a friend
我从码橡好不了一位朋友
Like I do now
喜欢我现在迟铅做
What I thought was a dream
什么我想法是一个梦
An mirage
一个海市蜃如指楼
Was as real as it seemed
像它一样的真正是
A privilege
一项特权
When I wanted to tell you
当我告诉你的时候
I made a mistake
我犯错
I walked awa
我走路了 awa
我从码橡好不了一位朋友
Like I do now
喜欢我现在迟铅做
What I thought was a dream
什么我想法是一个梦
An mirage
一个海市蜃如指楼
Was as real as it seemed
像它一样的真正是
A privilege
一项特权
When I wanted to tell you
当我告诉你的时候
I made a mistake
我犯错
I walked awa
我走路了 awa
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我芹碧从不需要一位朋友
喜欢我现在做
我所想的是一个梦
一个海市蜃楼
是像它一样真正似乎
一项特权
当嫌笑举我升拆想要告诉你的时候
我犯错
我走了 awa
喜欢我现在做
我所想的是一个梦
一个海市蜃楼
是像它一样真正似乎
一项特权
当嫌笑举我升拆想要告诉你的时候
我犯错
我走了 awa
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我从来没有需要的朋友一样,
我现在能做什么,
我以为是没橘庆一个枯握梦想,
一个幻象是作为真正的,
因为它似乎是一种特权时,
我想告诉你,
我错了我走阿波伍卜
我现在能做什么,
我以为是没橘庆一个枯握梦想,
一个幻象是作为真正的,
因为它似乎是一种特权时,
我想告诉你,
我错了我走阿波伍卜
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询