求英语高手帮忙分析一下句子成分,最好详细一些。很急,在线等。
MARTINandSUNLEYalsoclaimthatpartofthesuccessoftheclustersliteratureinpolicycirclesist...
MARTIN and SUNLEY also claim that part of the success of the clusters literature in policy circles is that it has been marketed as a ‘brand’ based on the positive image that clusters promote innovation and competitiveness and the use of the cluster concept as a metaphor.
展开
5个回答
展开全部
【MARTIN and SUNLEY】(主语) also 【claim】(谓语) that 【part of the success of the clusters literature in policy circles is that it has been marketed as a ‘brand’ based on the positive image that clusters promote innovation and competitiveness and the use of the cluster concept as a metaphor】(宾语从句).
把宾语从句再拆出来分析:
【part of the success】(定语) of 【the clusters literature】(宾语从句中的主语) in policy circles 【is】(系动词) that 【it has been marketed as a ‘brand’ based on the positive image that clusters promote innovation and competitiveness and the use of the cluster concept as a metaphor】(表语从句)
把表语从句再拆出来分析:
【it】(从句中的主语) 【has been marketed as】(谓语) 【a ‘brand’】(宾语) 【based on the positive image that 《clusters promote innovation and competitiveness and the use of the cluster concept as a metaphor》(image的定语从句)】(后置定语)
把定语从句再拆出来分析:
【clusters】(主语) 【promote】(谓语) 【innovation and competitiveness and the use [of the cluster concept](of 引导的定语) as a metaphor】(宾语)
把宾语从句再拆出来分析:
【part of the success】(定语) of 【the clusters literature】(宾语从句中的主语) in policy circles 【is】(系动词) that 【it has been marketed as a ‘brand’ based on the positive image that clusters promote innovation and competitiveness and the use of the cluster concept as a metaphor】(表语从句)
把表语从句再拆出来分析:
【it】(从句中的主语) 【has been marketed as】(谓语) 【a ‘brand’】(宾语) 【based on the positive image that 《clusters promote innovation and competitiveness and the use of the cluster concept as a metaphor》(image的定语从句)】(后置定语)
把定语从句再拆出来分析:
【clusters】(主语) 【promote】(谓语) 【innovation and competitiveness and the use [of the cluster concept](of 引导的定语) as a metaphor】(宾语)
更多追问追答
追问
谢谢,分析的好详细
【part of the success of the clusters literature in policy circles is that (宾语从句),我觉得这个宾语从句的是主语是【part of the success】,定语是【the clusters literature】,我语法不好,你再帮忙仔细看一下
【it has been marketed as a ‘brand’ based on the positive image 】(表语从句),“it”是代指【the clusters literature】吗?
多谢
追答
哦,你是对的,主语是【the success】,定语是【part of 】和【the clusters literature in policy circles 】
从句以上分析“it”是代指the succes更好一些
展开全部
马丁和桑尼还声称,部分在政策界的集群文学的成功在于它被当作一个“品牌”的基础上,积极的形象,促进创新和竞争力的集群和集群概念的使用作为一个比喻。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
马丁和桑尼还声称,部分在政策界的集群文学的成功在于它被当作一个“品牌”的基础上,积极的形象,促进创新和竞争力的集群和集群概念的使用作为一个比喻。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
马丁和SUNLEY还声称,部分成功的集群政 策圈子,文学已经的市场定位是“品牌”基于 积极的形象,促进创新和集群竞争力和使用 集群的概念作为一个隐喻 这是翻译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
MARTIN and SUNLEY 是人物。。。。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询