翻译一下图片上的日语
8个回答
展开全部
就是铃木ゆり,因为日本人的名字有的是汉字有的是假名 ,所以不是都能翻译过来的,你要是给翻译过来的话就错了,如果硬要翻译的话,可以翻译成
铃木百合
铃木由里
铃木友里
铃木由莉,不要乱加子字,否则是很不礼貌的
铃木百合
铃木由里
铃木友里
铃木由莉,不要乱加子字,否则是很不礼貌的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这个就是日本人名,没法翻译,又不是普通单词。
前两个字是姓,后边的是名。
如果想要后边假名的汉字的话可以是:由利、百合、由里、友里、由梨等。
毕竟同一个读音的名字,汉字可以是很多种。
前两个字是姓,后边的是名。
如果想要后边假名的汉字的话可以是:由利、百合、由里、友里、由梨等。
毕竟同一个读音的名字,汉字可以是很多种。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
铃木ゆり
SUZUKI YURI
铃木百合
铃木由里
铃木友里
ゆり可以翻译成很多。。。
SUZUKI YURI
铃木百合
铃木由里
铃木友里
ゆり可以翻译成很多。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
铃木ゆり
铃木百合
铃木百合
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |