there was a great deal of excitement just before it began。怎么翻译?
Onceayear,araceisheldforoldcars.Alotofcarsenteredforthisracelastyearandtherewasagreat...
Once a year, a race is held for old cars. A lot of cars entered for this race last year and there was a great deal of excitement just before it began.
这是全段落,文中问题的句子是“比赛开始之前,人们异常的兴奋”
人们是哪里翻出来的···there was 指的又是什么呢?
高手解答一下谢谢 展开
这是全段落,文中问题的句子是“比赛开始之前,人们异常的兴奋”
人们是哪里翻出来的···there was 指的又是什么呢?
高手解答一下谢谢 展开
3个回答
展开全部
there was a great deal of excitement just before it began.
翻译成:
比赛开始之前,人们异常的兴奋。
很合理。
分析:虽然没有出现people或audience之类表示人们的词,但是excitement是描述人们心情的词,这样就采取了“增词法”来翻译。
翻译成:
比赛开始之前,人们异常的兴奋。
很合理。
分析:虽然没有出现people或audience之类表示人们的词,但是excitement是描述人们心情的词,这样就采取了“增词法”来翻译。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
一年一次的比赛举办旧汽车。很多小汽车参加了这种比赛,去年有一个极大的兴奋就在它开始。
有道词典机器翻译
有道词典机器翻译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询