求翻译成英文,不要机翻,谢谢! 1个回答 #热议# 上班途中天气原因受伤算工伤吗? xiuerxiub6t5 2013-04-09 · 超过52用户采纳过TA的回答 知道小有建树答主 回答量:750 采纳率:0% 帮助的人:877万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 中国汉字“鱼”通常提醒人们“拥有足够的东西”和“人们有足够的事情花费逐年”。这是因为中国的字符能够真实地反映内容meanngs的那些通过使用不同的字符谐音,因为他们有相同的发音,而英语单词不能做到这一点,因为他们有太多的音节和谐音的机会却少过汉字。因此,使用英语的谐音,似乎根本没有可能得到了所需的真正的文化内涵意义。 可能存在许多错误,请指正!常见的问题。 本回答由提问者推荐 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2022-09-11 求英语大神翻译,不要机翻! 2010-11-10 请帮忙翻译成英文, 不要机翻的,谢谢! 4 2010-08-01 急!帮忙翻译英语,重谢啊(不要机翻!!) 5 2016-06-19 哪位大神可以帮我翻译这段英文,不要机器翻译,谢谢!! 3 2011-04-07 英语翻译!请不要用机器翻译,谢谢! 2 2010-08-20 英语翻译啊,急啊!一定要用脑,不要用翻译机!谢谢了! 9 2010-10-11 请帮忙翻译成英文,谢绝机器翻译,谢谢! 1 2010-09-24 中译英,急用,勿用机器翻译,请高手指点,谢谢! 更多类似问题 > 为你推荐: