金融英语的翻译题,汉译英的,不要翻译器的翻译……

1.名义货币不仅仅没有什么特别的价值,它拥有的只是法律所赋予它的价值。2.货币作为一种交换媒介,给我们的生活带来了便利。3.金钱可以买到钟表,但买不到时间;金钱可以买到娱... 1.名义货币不仅仅没有什么特别的价值,它拥有的只是法律所赋予它的价值。
2.货币作为一种交换媒介,给我们的生活带来了便利。
3.金钱可以买到钟表,但买不到时间;金钱可以买到娱乐,但买不到快乐;金钱可以买到朋友,但买不到友谊。
展开
信米琪0G7
2013-04-10 · TA获得超过5190个赞
知道大有可为答主
回答量:6826
采纳率:50%
帮助的人:1828万
展开全部
1.名义货币不仅仅没有什么特别的价值,它拥有的只是法律所赋予它的价值。
The nominal currency has no special value on its own, what it bears is the value granted by the law
2.货币作为一种交换媒介,给我们的生活带来了便利。
Currency brings the amenity to our life as a kind of exchanging medium
3.金钱可以买到钟表,但买不到时间;金钱可以买到娱乐,但买不到快乐;金钱可以买到朋友,但买不到友谊。
Money can buy you the watch, but not the time; the entertainment, not the happiness; the friends, not the friendship.
choudoudouchou
2013-04-10
知道答主
回答量:39
采纳率:0%
帮助的人:30.2万
展开全部
1.Nominal currency has no special value but what the law gives it.
2. As an exchange media, currency brings us convenience.
3. Money can buy us clocks, but not time. Money can buy us entertainment, but not happiness. Money can buy us friends, but not friendship.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式