住,行的甲骨文怎么写的?谢谢!
甲骨文行在甲骨文中这个“行”字有两种写法:一种是十字街式的十字交叉的大道;另一种是南北向为大道,东西向有两条斜路侧出。由甲骨文的行字我们一眼就能够看出,这个字是一个名词,本义是十字路口。殷商从盤庚迁殷起,二百七十三年“更不徙都”,所以这两种十字路口一定是殷商时期国都的最为著名的十字路口。同时也告诉我们,殷商尚北,所以殷商的都城亳殷应该有一条南北向的宽敞的主干道。这个甲骨文的行字单独为一个部首,甲骨文系统中很多字不是用“彳”造字,也不是用“亍”造字,而是用“行”作为部首造字的。这个部首一直沿用到《说文》仍单独为一部。《说文》行部下收录了行,术,街,衢,衕,衎,卫等字。值得注意的是在《说文》中收录的“行”字不是名词大路的意思,而是动词步行的意思。奇怪的是,《说文》行部收录的字多是与道路有关的名词。这种矛盾的现象从甲骨文“行”字的本义去理解就很合乎汉字发展的规律。同样在《说文》时代,与脚有关的动词收入在走,止,辶和彳等部首中。东汉时期的这种文字分类的特点对於我们今天理解甲骨文“行”字的本义是名词而不是动词是非常有帮助的。
《说文》:“行,人之步趋也。从彳亍。凡行之属皆从行。”也就是说,到了东汉时代汉字“行”已经有殷商时代的名词转移为用如动词了。而甲骨文“行”的十字路口的本义由另一个创造于战国时期的汉字“街”(读作gāi)所代替。《说文》:“街。四通道也。”
卜辞:“戊戌卜。扶。缶中行徵方,九日丙午遘……”(怀特1504)意谓中路也。
卜辞:“……史。行东至河。”(京津3104)意谓大路东至于黄河。古黄河经殷墟东。
但是,在殷商甲骨文中,也有将“行”字活用为动词“步行”的:
卜辞:“丁巳贞:小雨不行”(佚415)
“行”字本义作为名词“大路”或者“十字路口”一直使用到了《诗经》的春秋时代,如:“置彼周行”,“谓行多露”,“遵彼微行”,“行有死人”。标题有《行苇》《行露》等等。在《诗经》时代,“行”也出现了两种引申义。一种是有本义“大路”或用产生的“行走”的引申义:例如:“行道迟迟”,“携手同行”,“行迈靡靡”,“如彼行迈”等等。另一种是按照道德规范的“大路”——即德行,品行去行事。如:“不知德行”,“士贰其行”,“女子有行”,“聊以行国”等等。
【甲骨文字本义小结】
行的本义:殷商都城的标志性的十字路口。这个十字路口应该是唯一的。名词。引申为:大路。名词。引申为:步行。动词。引申为:道德的规范。名词。引申为:在道德规范下治国行事。动词。
那你知道住的甲骨文么?麻烦,谢谢!
十分抱歉,不知道。
你在写什么文章吗?