帮忙翻译一下,这3句日语。谢谢了。
1.テレビゲームとは、テレビ受像机をディスプレイとして利用するタイプのコンピュータゲームで、家庭への普及を主とするゲーム机に対する一般名称である2.この二つのタイプは、日...
1.テレビゲームとは、テレビ受像机をディスプレイとして利用するタイプのコンピュータゲームで、家庭への普及を主とするゲーム机に対する一般名称である
2.この二つのタイプは、日本のゲーム产业の隆盛をもたらして、そして日本のゲーム产业のグローバル化を大いに促进する。
3.それによれば、现在の日本のゲーム产业は好调であるといえるだろう。しかし、この好调さは输出によって支えられているものなので、国内市场は2007 年をピークに减少した倾向が见えている。 展开
2.この二つのタイプは、日本のゲーム产业の隆盛をもたらして、そして日本のゲーム产业のグローバル化を大いに促进する。
3.それによれば、现在の日本のゲーム产业は好调であるといえるだろう。しかし、この好调さは输出によって支えられているものなので、国内市场は2007 年をピークに减少した倾向が见えている。 展开
5个回答
展开全部
1 .电视游戏和在电视接收机的显示器,使用的电脑游戏,家庭的普及为主的游戏机的名称。
2 .这两种类型的人,喜欢日本的游戏产业的畅销,还有日本的游戏行业的国际化,促进。
3 .其中,现在的日本游戏行业依然是吧。但是,这是根据出口良好支撑着的,因此,国内市场以2007年为顶点减少的趋势的.
百度上打翻译两字,就会出现翻译机,你可以自己去翻译
2 .这两种类型的人,喜欢日本的游戏产业的畅销,还有日本的游戏行业的国际化,促进。
3 .其中,现在的日本游戏行业依然是吧。但是,这是根据出口良好支撑着的,因此,国内市场以2007年为顶点减少的趋势的.
百度上打翻译两字,就会出现翻译机,你可以自己去翻译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1 .与电视游戏,电视显像桌子为显示器利用型的电脑游戏,对家庭的普及为主的游戏桌子对一般的名称
2,这两个类型,是日本的游戏产业的兴盛带来,还有日本的游戏产业全球化的大促进。
3 .据,现在的日本游戏产业好调的吧。但是,这个好调是输出所支撑着的东西,所以国内市场2007年的高峰减少了倾向有见记得。
2,这两个类型,是日本的游戏产业的兴盛带来,还有日本的游戏产业全球化的大促进。
3 .据,现在的日本游戏产业好调的吧。但是,这个好调是输出所支撑着的东西,所以国内市场2007年的高峰减少了倾向有见记得。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.テレビゲームとは、テレビ受像机をディスプレイとして利用するタイプのコンピュータゲームで、家庭への普及を主とするゲーム机に対する一般名称である 2.この二つのタイプは、日本のゲーム产业の隆盛をもたらして、そして日本のゲーム产业のグローバル化を大いに促进する。3.それによれば、现在の日本のゲーム产业は好调であるといえるだろう。しかし、この好调さは输出によって支えられているものなので、国内市场は2007 年をピークに减少した倾向が见えている。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
最佳答案:1 .电视游戏和电视接收机的显示 器,使用的电脑游戏,家庭的普及为主的游 戏机的名称,2 .这两种类型是日本的游戏产 业的畅销了还有日本的游戏行业的国际化, 促进3 .根据现在的日本游戏行业依然这可 以说是“良好”,但是从此次是根据出口支撑 着的,因此国内市场以2007年为顶点减少 的趋势
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询