求翻译成英语,神父主持婚礼时说的这句话,要通顺,不要生搬硬套!!! 10

王铁柱,你是否愿意娶田二妞作为你的合法妻子,无论是顺境或逆境,富裕或贫穷,健康或疾病,快乐或忧愁,你都将毫无保留地爱她,对她忠诚直到永远?... 王铁柱,你是否愿意娶田二妞作为你的合法妻子,无论是顺境或逆境,富裕或贫穷,健康或疾病,快乐或忧愁,你都将毫无保留地爱她,对她忠诚直到永远? 展开
 我来答
匿名用户
2013-04-24
展开全部
Wangtiezhu,Are you willing to marry Tian Erniu as your lawful wedded wife, either prosperity or adversity, rich or poor, healthy or disease, happy or sad, you will love her unreservedly, faithful to her forever
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-04-23
展开全部
Wang Tiezhu you marry Tian Erniu to be your lawful wife, whether it is good times or bad, rich or poor, healthy or disease, happiness or sadness, you will unreservedly love her loyalty to her forever?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式