
请帮忙翻译一下,大概意思要准确。
我们想直接以现金付款的方式来作为赔偿。因为我们担心如果将赔偿金以discount的形式放到下一翻单里,我们品质部门和售后部门处理可能会稍慢,直至我们担心会影响到翻单交货期...
我们想直接以现金付款的方式来作为赔偿。因为我们担心如果将赔偿金以discount 的形式放到下一翻单里,我们品质部门和售后部门处理可能会稍慢,直至我们担心会影响到翻单交货期。所以我们建议直接付现金$15*1300=19500 total 给你更快捷,这样就不会影响到下单的出货操作,请你发你们的账号Debit Note过来, 我们会尽快安排付款。
展开
1个回答
展开全部
我们想直接以现金付款的方式来作为赔偿。因为我们担心如果将赔偿金以discount 的形式放到下一翻单里,我们品质部门和售后部门处理可能会稍慢,直至我们担心会影响到翻单交货期。所以我们建议直接付现金$15*1300=19500 total 给你更快捷,这样就不会影响到下单的出货操作,请你发你们的账号Debit Note过来, 我们会尽快安排付款。
英文:We want to directly in the form of cash payment as compensation. Because we worry about if the compensation in the form of a discount on the next repeat order, our quality department and after-sales department processing may be slower, until we worry that will affect the repeat order delivery date. So we suggest that pay cash directly to $15 * 1300 = 19500 total give you faster, so as not to affect the order delivery operation, would you please send your account Debit Note, we will arrange payment as soon as possible.
英文:We want to directly in the form of cash payment as compensation. Because we worry about if the compensation in the form of a discount on the next repeat order, our quality department and after-sales department processing may be slower, until we worry that will affect the repeat order delivery date. So we suggest that pay cash directly to $15 * 1300 = 19500 total give you faster, so as not to affect the order delivery operation, would you please send your account Debit Note, we will arrange payment as soon as possible.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询