请把这个中文句子翻译成英文

“我相信他总是给我最好的和我最需要的。”我可以这么说吗:I’msurethathealwaysgivesmethebestthingthatIneedmostly.我写的... “我相信他总是给我最好的和我最需要的。” 我可以这么说吗: I’m sure that he always gives me the best thing that I need mostly. 我写的是否有语法错误或是听起来像chinglish?还有更好的翻译么? 展开
qyh6
2013-04-25 · TA获得超过2.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.5万
采纳率:50%
帮助的人:1.6亿
展开全部
I’m sure that he always gives me the best and what I need most.
芝苔
2013-04-25 · TA获得超过1.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:8869
采纳率:57%
帮助的人:5070万
展开全部
thing改成things,things后面改为:and what I need most.
mostly是几乎的意思,不是最的意思。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
信米琪0G7
2013-04-25 · TA获得超过5190个赞
知道大有可为答主
回答量:6826
采纳率:50%
帮助的人:1832万
展开全部
I believe he can always give me the best and what I sharply need.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
飞鱼妞妞e5
2013-04-25
知道答主
回答量:37
采纳率:0%
帮助的人:12.3万
展开全部
that I need mostly 改为and what i need most。原句是和用连词and,mostly是几乎不是最的亲。
i'm sure可以改为i believe。thing后不加s的哦,你是对的,best是最高级
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式