请帮我翻译一下这几句话
1.与同事(colleague)友好相处的重要性,再怎么强调也不会过分。(nevertoo...to)2.他喜欢教英语这个工作。(Useanappositionalphr...
1. 与同事 (colleague) 友好相处的重要性, 再怎么强调也不会过分。 (never too...to)
2. 他喜欢教英语这个工作。(Use an appositional phrase)
3. 她对异族婚姻持有强烈的保留意见。(harbor...reservations about)
4. 开始时他拒绝帮助我们,但最后我们把他争取了过来。(win over)
5. 这个计划遭到各政党的反对。(meet with) 展开
2. 他喜欢教英语这个工作。(Use an appositional phrase)
3. 她对异族婚姻持有强烈的保留意见。(harbor...reservations about)
4. 开始时他拒绝帮助我们,但最后我们把他争取了过来。(win over)
5. 这个计划遭到各政党的反对。(meet with) 展开
1个回答
2013-04-27
展开全部
1. With colleagues the importance of friendship, then how can not be overemphasized.
2. He likes to teach English this.
3. She was of mixed marriages have strong reservations.
4. The beginning he refused to help us, but in the end we fight over him.
5. The plan was opposed to all political parties.
2. He likes to teach English this.
3. She was of mixed marriages have strong reservations.
4. The beginning he refused to help us, but in the end we fight over him.
5. The plan was opposed to all political parties.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |