AKB48的桜の花びらたち的中文歌词

教室の窓辺にはうららかな阳だまりあと仅かの春のカレンダー授业中见渡せば同じ制服着た仲间たちが大人に见えるそれぞれの未来へと旅立って行くんだねその背中に梦の翼が生えてる桜の... 教室の窓辺には うららかな阳だまり
あと仅かの 春のカレンダー
授业中 见渡せば 同じ制服着た 仲间たちが 大人に见える
それぞれの未来へと 旅立って行くんだね
その背中に 梦の翼が 生えてる

桜の花びらたちが 咲く顷
どこかで 希望の钟が 鸣り响く
私たちに明日の自由と 勇気をくれるわ
桜の花びらたちが 咲く顷
どこかで 谁かが きっと祈ってる
新しい世界のドアを 自分のその手で开くこと※

喧哗して 电话して 泣いたこと あったね
悩んだ日が なぜか懐かしい
喜びも 悲しみも 振り向けば 道のり
どんな时も 一人じゃなかった
卒业写真の中 私は微笑んで
过ぎる季节 见送りたい サヨナラ

涙の花びらたちが はらはら
この頬を流れ落ちて
歩き出す 青い空を见上げ
大きく 深呼吸しながら
涙の花びらたちが はらはら
思い出の その分だけ 美しく
目の前の大人の阶段
一绪に登って 手を振ろう△

kyoushitsunomadobeniwa urarakanahidamari
atowazukano harunokarenda-
jugyouchuu miwataseba onajiseifukukita
nakamatachiga otonanimieru
sorezorenomiraiheto tabidatteikundane
sonosenakani yumenotsubasaga haeteru
sakuranohanabiratachiga sakukoro
dokokade kibounokanega narihibiku
watashitachiniashitanojiyuuto yuukiwokureruwa
sakuranohanabiratachiga sakukoro
dokokade darekaga kittoinotteru
atarashiisekainodoawo jibunnosonotedehirakukoto
kenkashite denwashite naitakoto attane
nayandahiga nazekanatsukashii
yorokobimo kanashimimo furimukeba michinori
donnatokimo hitorijanakatta
sotsukyoujashinnonaka watashiwahohoende
sugirukisetsu miokuritai sayonara
namidanohanabiratachiga harahara
konohoowonagareochite
arukidasu aoisorawomiage
ookiku shinkokyuushinagara
namidanohanabiratachiga harahara
omoideno sonobundake utsukushiku
menomaenootonanokaidan
isshoninobotte tewofurou
sakuranohanabiratachiga sakukoro
dokokade kibounokanega narihibiku
watashitachiniashitanojiyuuto yuukiwokureruwa
sakuranohanabiratachiga sakukoro
dokokade darekaga kittoinotteru
atarashiisekainodoawo jibunnosonotedehirakukoto
namidanohanabiratachiga harahara
konohoowonagareochite
arukidasu aoisorawomiage
ookiku shinkokyuushinagara
namidanohanabiratachiga harahara
omoideno sonobundake utsukushiku
menomaenootonanokaidan
isshoninobotte tewofurou

求中文歌词
展开
 我来答
穿越天空的企鹅
2015-05-23 · TA获得超过1.9万个赞
知道小有建树答主
回答量:1962
采纳率:90%
帮助的人:193万
展开全部
《樱花的花瓣们(桜の花びらたち)》
演唱:AKB48
所属专辑:《樱花的花瓣们2008》
发行时间:2006年2月1日

歌词(日语+罗马音+中文):
教室(きょうしつ)の窓辺(まどべ)には うららかな阳(ひ)だまり
kyoushitsu no madobe niwa urarakanahidamari
教室里的窗户旁 晴朗的阳光沉寂
あと仅(わず)かの春(はる)のカレンダー
ato wazuka no haru no karenda(calendar)
所剩无几 春天的日历
授业中(じゅぎょうちゅう) 见渡(みわた)せば 同じ制服着た
jukyouchuu miwataseba onaji seifuku kida
上课的时候 见到的都是 身穿同样的制服中间
仲间(なかま)たちが 大人(おとな)に见(み)える
nakamatachi ga otona ni mieru
这样的同伴 看起来好像大人
それぞれの未来(みらい)へと
sorezore no mirai he to
大家都会向着各自的未来旅行
旅立(たびだ)って行(ゆ)くんだね
tabidatte yukunda ne
出发旅行吧
その背中(せなか)に 梦(ゆめ)の翼(はね)が 生(は)えてる
sono senaka ni yume no hane ga haeteru
那小小的脊背后 生长出梦的翅膀
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
当樱花小小的花瓣绽放的时候
どこかで 希望(きぼう)の钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)く
dokoka de kibou no kane ga narihibiku
希望的钟声在某个地方响彻大地
私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureru wa
给与我们明天的自由与勇气
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
当樱花小小的花瓣绽放的时候
どこかで 谁(だれ)かがきっと祈(いの)ってる
dokokade darekaga kitto inotteru
某个人一定在某个地方祈祷着
新(あたら)しい世界(せかい)のドア(door)を
atarashii sekai no doa(door) wo
崭新世界的门
自分(じぶん)のその手(て)で开(ひら)くこと
jibun no sonote de hiraku koto
用自己的双手去打开
喧哗(けんか)して 电话(でんわ)して 泣(な)いたこと あったね
kenkashite denwashite naita koto attane
吵架的时候 打电话的时候 哭泣的时候
悩(なや)んだ日(ひ)が なぜか 懐(なつ)かしい
nayanda hi ga nazeka natsukashii
那些曾经烦恼的过去 不知为何如此怀念
喜(よろこ)びも悲(かな)しみも 振(ふ)り向(む)けば 道(みち)のり
yorokobi mo kanashimi mo furimukeba michinori
喜悦也好 悲伤也好 如果回头展望这路程
どんな时(とき)も 一人(ひとり)じゃなかった
donna toki mo hitori janakatta
不论何时自己都不是孤单一人
卒业写真(そつぎょうしゃしん)の中(なか) 私(わたし)は微笑(ほほえ)んで
sotsugyou shashin no naka watashi ha hohoende
毕业留影的像片中我微笑着过
过(す)ぎる季节(きせつ) 见送(みおく)りたい サヨナラ
sugiru kisetsu miokuritai sayonara
逝去的季节 想要去送别 再会了
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶莹的泪花绽放的时候
この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す
kono hoho wo nogare ochite arukidasu
从脸上流淌落下 一边行走着
青(あお)い空(そら)を见上(みあ)げ 大(おお)きく
aoisora wo miage ookiku
望见广阔的蓝天深呼吸
深呼吸(しんこきゅう)しながら
shinkokyushi nagara
一边大口呼吸着
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶莹的泪花绽放的时候
思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく
omoideno sonobun dake utsukushiku
回想起来的每个瞬间都是美好的
目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の阶段(かいだん)
menomaenootona no kaidan
眼前成为大人的那些阶梯
一绪(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう
isho ni nobotte te wo furou
一起登上它 挥手
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
当樱花小小的花瓣绽放的时候
どこかで 希望(きぼう)の钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)く
dokoka de kibou no kane ga narihibiku
希望的钟声在某个地方响彻大地
私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureru wa
给与我们明天的自由与勇气
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
当樱花小小的花瓣绽放的时候
どこかで 谁(だれ)かがきっと祈(いの)ってる
dokokade darekaga kitto inotteru
某个人一定在某个地方祈祷着
新(あたら)しい世界(せかい)のドア(door)を
atarashii sekai no doa(door) wo
崭新世界的门
自分(じぶん)のその手(て)で开(ひら)くこと
jibun no sonote de hiraku koto
用自己的双手去打开
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶莹的泪花绽放的时候
この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す
kono hoho wo nogare ochite arukidasu
从脸上流淌落下 一边行走着
青(あお)い空(そら)を见上(みあ)げ 大(おお)きく
aoisora wo miage ookiku
望见广阔的蓝天深呼吸
深呼吸(しんこきゅう)しながら
shinkokyushi nagara
一边大口呼吸着
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶莹的泪花绽放的时候
思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく
omoideno sonobun dake utsukushiku
回想起来的每个瞬间都是美好的
目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の阶段(かいだん)
menomaenootona no kaidan
眼前成为大人的那些阶梯
一绪(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう
isho ni nobotte te wo furou
一起登上它 挥手
ibcsa
2008-05-22 · TA获得超过931个赞
知道小有建树答主
回答量:178
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
教室里的窗户旁 晴朗的阳光沉寂
所剩无几 春天的日历
上课的时候 见到的都是 身穿同样的制服
这样的同伴 看起来好像大人
大家都会向着各自的未来出发旅行吧
那小小的脊背后 生长出梦的翅膀
当樱花小小的花瓣绽放的时候
希望的钟声在某个地方响彻大地
给与我们明天的自由与勇气
当樱花小小的花瓣绽放的时候
某个人一定在某个地方祈祷着
崭新世界的门 用自己的双手去打开
吵架的时候 打电话的时候 哭泣的时候 都曾经有过
那些曾经烦恼的过去 不知为何如此怀念
喜悦也好 悲伤也好 如果回头展望这路程
不论何时自己都不是孤单一人
毕业留影的像片中 我微笑着
逝去的季节 想要去送别 再会了
晶莹的泪花绽放的时候
从脸上流淌落下
一边行走着 望见广阔的蓝天
一边大口呼吸着
晶莹的泪花绽放的时候
回想起来的每个瞬间都是美好的
眼前成为大人的那些阶梯
一起登上它 挥手
当樱花小小的花瓣绽放的时候
希望的钟声在某个地方响彻大地
给与我们明天的自由与勇气
当樱花小小的花瓣绽放的时候
某个人一定在某个地方祈祷着
崭新世界的门 用自己的双手去打开
晶莹的泪花绽放的时候
从脸上流淌落下
一边行走着 望见广阔的蓝天
一边大口呼吸着
晶莹的泪花绽放的时候
回想起来的每个瞬间都是美好的
眼前成为大人的那些阶梯
一起登上它 挥手

参考资料: http://bar.kugou.com/View_412998.htm

本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式