谁能帮我翻译一下下面的英文呢?麻烦了。
Thecommodificationoffestivalsbypublicandprivateinstitutionsforeconomicgainhaslargelys...
The commodification of festivals by public andprivate institutions for economic gain has largely spurred the weightedresearch literature on the economic impact of festivals (Mullins, 1991).Commodification is when local culture and history are produced and packagedinto saleable products for mass consumption (Fainstein, 2007; Gotham, 2007). Sinceexhibitors are typically packaged as the festival product, the relationshipbetween festivals and exhibitors has been inadvertently limited to thisconception. Although Chhabra (2004) expands the conceptualization of festivalexhibitors, the visitor concept does not expand our conception of festivals asa tourist attraction. The need to justify public and private investments hasconstrained our knowledge and perspective of the festival phenomenon to atemporary tourist attraction. Consequently, festival researchers have neglectedinvestigating underlying forces and relationships occurring between festivalsand exhibitors.
The research work conducted by PPScan be used as a framework to guide the development of a quantitativeinstrument that measures the importance of festival services and venuefeatures. Research in this area should also examine if there are any differencesbetween types of festivals and the weight of importance of services and venuefeatures assigned by exhibitors. 展开
The research work conducted by PPScan be used as a framework to guide the development of a quantitativeinstrument that measures the importance of festival services and venuefeatures. Research in this area should also examine if there are any differencesbetween types of festivals and the weight of importance of services and venuefeatures assigned by exhibitors. 展开
3个回答
展开全部
对经济利益的公共和私人机构的节日商品已经很大程度上刺激了weightedresearch文学对经济活动的影响(穆林斯,1991)。商品化时,当地的文化和历史的生产和packagedinto可销售的产品为大众消费(fainstein,2007;高谭市,2007)。sinceexhibitors通常打包为节日产品,节日和参展商之间的关系已不限于thisconception。虽然Chhabra(2004)扩大festivalexhibitors概念化,游客概念不扩大我们的节日,作为一个旅游景点的概念。需要证明的公共和私人投资hasconstrained我们的知识和观点的节日现象到一个旅游胜地。因此,研究人员已经neglectedinvestigating节日背后的势力和参展商之间的关系发生了ppscan节日。研究工作被用来作为一个框架来指导一个quantitativeinstrument措施的节日服务和venuefeatures重要性的发展。在这方面的研究还应该检查是否有任何差异,节日的类型和量的服务业的重要性和venuefeatures由参展商
对经济利益的公共和私人机构的节日商品已经很大程度上刺激了weightedresearch文学对经济活动的影响(穆林斯,1991)。商品化时,当地的文化和历史的生产和packagedinto可销售的产品为大众消费(fainstein,2007;高谭市,2007)。sinceexhibitors通常打包为节日产品,节日和参展商之间的关系已不限于thisconception。虽然Chhabra(2004)扩大festivalexhibitors概念化,游客概念不扩大我们的节日,作为一个旅游景点的概念。需要证明的公共和私人投资hasconstrained我们的知识和观点的节日现象到一个旅游胜地。因此,研究人员已经neglectedinvestigating节日背后的势力和参展商之间的关系发生了ppscan节日。研究工作被用来作为一个框架来指导一个quantitativeinstrument措施的节日服务和venuefeatures重要性的发展。在这方面的研究还应该检查是否有任何差异,节日的类型和量的服务业的重要性和venuefeatures由参展商
对经济利益的公共和私人机构的节日商品已经很大程度上刺激了weightedresearch文学对经济活动的影响(穆林斯,1991)。商品化时,当地的文化和历史的生产和packagedinto可销售的产品为大众消费(fainstein,2007;高谭市,2007)。sinceexhibitors通常打包为节日产品,节日和参展商之间的关系已不限于thisconception。虽然Chhabra(2004)扩大festivalexhibitors概念化,游客概念不扩大我们的节日,作为一个旅游景点的概念。需要证明的公共和私人投资hasconstrained我们的知识和观点的节日现象到一个旅游胜地。因此,研究人员已经neglectedinvestigating节日背后的势力和参展商之间的关系发生了ppscan节日。研究工作被用来作为一个框架来指导一个quantitativeinstrument措施的节日服务和venuefeatures重要性的发展。在这方面的研究还应该检查是否有任何差异,节日的类型和量的服务业的重要性和venuefeatures由参展商
展开全部
对经济利益的公共和私人机构的节日商品已经很大程度上刺激了weightedresearch文学对经济活动的影响(穆林斯,1991)。商品化时,当地的文化和历史的生产和packagedinto可销售的产品为大众消费(fainstein,2007;高谭市,2007)。sinceexhibitors通常打包为节日产品,节日和参展商之间的关系已不限于thisconception。虽然Chhabra(2004)扩大festivalexhibitors概念化,游客概念不扩大我们的节日,作为一个旅游景点的概念。需要证明的公共和私人投资hasconstrained我们的知识和观点的节日现象到一个旅游胜地。因此,研究人员已经neglectedinvestigating节日背后的势力和参展商之间的关系发生了ppscan节日。研究工作被用来作为一个框架来指导一个quantitativeinstrument措施的节日服务和venuefeatures重要性的发展。在这方面的研究还应该检查是否有任何差异,节日的类型和量的服务业的重要性和venuefeatures由参展商。 求采纳!你我都加分!
追问
这个英文都还没翻译,怎么采纳?
追答
The commodification of festivals by public andprivate institutions for economic gain has largely spurred the weightedresearch literature on the economic impact of festivals (Mullins, 1991).Commodification is when local culture and history are produced and packagedinto saleable products for mass consumption (Fainstein, 2007; Gotham, 2007). Sinceexhibitors are typically packaged as the festival product, the relationshipbetween festivals and exhibitors has been inadvertently limited to thisconception. Although Chhabra (2004) expands the conceptualization of festivalexhibitors, the visitor concept does not expand our conception of festivals ASA tourist attraction. The need to justify public and private investments hasconstrained our knowledge and perspective of the festival phenomenon to atemporary tourist attraction. Consequently, festival researchers have neglectedinvestigating underlying forces and relationships occurring between festivalsand exhibitors.The research work conducted by PPScan be used as a frame Work to guide the development of a quantitativeinstrument that measures the importance of festival services and venuefeatures. Research in this area should also examine if there are any differencesbetween types of festivals and the weight of importance of services and venuefeatures assigned by exhibitors
这样行了吧!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
节日被公共和私有经济利益体系的商品业, 很大程度地激发了有关节日经济影响的加权研究文献的出炉(Mullins,1991)。商品化就是地方文化和历史被生产和包装成为可销售产品用于批量消费时的状况 (Fainstein, 2007; Gotham, 2007) 。既然参展商们被特意包装成为节日产品,那节日和参展商之间的关系就在不经意间局限在这个概念上。虽然Chhabra (2004)扩展了节日参展商的概念,但是参观者的概念并未扩展我们的节日地区旅游吸引力内涵。调节公共和私有投资的需求,把我们关于节日现象的认知和视点限制在一个短暂的旅游吸引力上。因此,节日研究者们便忽略了在节日和参展商之间产生的潜在力量和隐形关系。
这项由PPS主导的研究工作,可用作衡量节日服务和场馆特征的定量手段开发的指南框架。在此领域的研究亦可测试在节日类型和服务重要程度以及参展商指定场馆特征之间是是否存在差别。
这项由PPS主导的研究工作,可用作衡量节日服务和场馆特征的定量手段开发的指南框架。在此领域的研究亦可测试在节日类型和服务重要程度以及参展商指定场馆特征之间是是否存在差别。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询