新概念英语第二册lesson14求翻译
1Exceptforaslightheadache,Ifeelallrightnow.2IlikedthemverymuchsoIboughtbothofthem.3Ap...
1 Except for a slight headache, I feel all right now.
2 I liked them very much so I bought both of them.
3 Apart from being a bit too long, the play was very good.
4 I asked a question. I did not ask for an answer.
5 He could answer neither of the questions I asked. 展开
2 I liked them very much so I bought both of them.
3 Apart from being a bit too long, the play was very good.
4 I asked a question. I did not ask for an answer.
5 He could answer neither of the questions I asked. 展开
展开全部
除了有点头痛,我没有什么不适。
我两个都喜欢所以我都买下了。
这个剧非常精彩,就是有点长。
我提出了一个疑问,但我并未要求回答。
我问的两个问题他一个也答不上来。
不好意思第四句翻译有误,rebeccajoy是正确的
我两个都喜欢所以我都买下了。
这个剧非常精彩,就是有点长。
我提出了一个疑问,但我并未要求回答。
我问的两个问题他一个也答不上来。
不好意思第四句翻译有误,rebeccajoy是正确的
追问
I did not ask for an answer.为什么不能用ask 呢
追答
ask后面不能直接跟answer的,ask for an answer是为了答案而问,这里for是为了的意思。外国人只说ask a question,不说ask an answer哦,这个无论用在哪里都是错误的
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询