新概念英语第二册lesson14求翻译

1Exceptforaslightheadache,Ifeelallrightnow.2IlikedthemverymuchsoIboughtbothofthem.3Ap... 1 Except for a slight headache, I feel all right now.
2 I liked them very much so I bought both of them.
3 Apart from being a bit too long, the play was very good.
4 I asked a question. I did not ask for an answer.
5 He could answer neither of the questions I asked.
展开
snoopydora
2013-05-01 · 超过36用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:103
采纳率:0%
帮助的人:82.8万
展开全部
除了有点头痛,我没有什么不适。
我两个都喜欢所以我都买下了。
这个剧非常精彩,就是有点长。
我提出了一个疑问,但我并未要求回答。
我问的两个问题他一个也答不上来。

不好意思第四句翻译有误,rebeccajoy是正确的
追问
I did not ask for an answer.为什么不能用ask 呢
追答
ask后面不能直接跟answer的,ask for an answer是为了答案而问,这里for是为了的意思。外国人只说ask a question,不说ask an answer哦,这个无论用在哪里都是错误的
百度网友fed94c9
2013-05-01 · TA获得超过3316个赞
知道大有可为答主
回答量:1190
采纳率:66%
帮助的人:1060万
展开全部
1.除了有一点头痛,我觉得还好。
2.我对他们都如此喜欢,所以我两个一起买了。
3.除了有点长之外,整部戏还好
4.我问了一个问题。我不是为答案而问的。
5.我问的两个问题他都回答不上来。
希望能帮到你,加油啊~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式