中译英邮件

中译英邮件内容如下,谢绝机器翻译WZ,您好!很久未联系,近来身体可好,喜闻咱们德康公司发展迅猛的好消息,我心里也感到十分高兴。离开德安几近三年,曾几时数次狠心也想去您老这... 中译英邮件
内容如下,谢绝机器翻译
WZ,您好!很久未联系,近来身体可好,喜闻咱们德康公司发展迅猛的好消息,我心里也感到十分高兴。
离开德安几近三年,曾几时数次狠心也想去您老这上班或创业,却未知计划赶不上变化,家庭的组建,小孩的诞生加什么好多事也令我分心,在北京生活十分不容易,压力巨大。可是也没有办法,目前还得在北京呆上一年半载(未知)。
  离开德安近三年,公司保险还为我在购买,最近突然才忆起此事,在此向你深深鞠一躬,太感谢你的帮助。而我近期可能也无法来东莞工作置业。所以请王总你暂停我的社保,并告诉我三年社保金额数,我再补还给德安公司,多谢!
 回想过去,工作上上活上你对我的教育,令我受益非浅,就连我的母亲都称你像恩人一样的。每每想到这些,我却无以为报,倍感惭愧。你对我的恩情,我将一直铭记于,真心感谢您!
展开
丰富知识充实人生
2013-05-04 · TA获得超过1066个赞
知道小有建树答主
回答量:1006
采纳率:33%
帮助的人:605万
展开全部
中译英邮件:先是逐句翻译,后是完整译文,如下-------
1.WZ,您好!很久未联系,近来身体可好,喜闻咱们德康公司发展迅猛的好消息,我心里也感到十分高兴。
Dear WZ,
Long time no see ,how are you these days? I feel more than happy to know our company’s highly development.
2.离开德安几近三年,曾几时数次狠心也想去您老这上班或创业,却未知计划赶不上变化,家庭的组建,小孩的诞生加什么好多事也令我分心,
Having been away from De’an for nearly three years , I used to make up my mind to get back to De’an in search of fortune under your supervision. .However, things do not happen as we have planned to .With so many things to deal with ,such as the construction of the family ,child’s birth and so on, I am always occupied with routine work
3.在北京生活十分不容易,压力巨大。可是也没有办法,目前还得在北京呆上一年半载(未知)。
As you know ,the big pressure makes it not easy to live in Beijing and I have to
Bear it。Right now I have to stay here for a year and a half or so
4.离开德安近三年,公司保险还为我在购买,最近突然才忆起此事,5.在此向你深深鞠一躬,太感谢你的帮助。
Despite the three years ‘ departure, an idea suddenly occurred to me that your company has been purchasing ensurance for me. Thank you so much for your kindness and please accept my bow to you.
5.而我近期可能也无法来东莞工作置业。所以请王总你暂停我的社保,并告诉我三年社保金额数,我再补还给德安公司,多谢!
Because I can’t get back to Dongwan to work ,will you please pause my social insurance and tell me the sum of it and I WILL return the money to the company
6.回想过去,工作上上活上你对我的教育,令我受益非浅,就连我的母亲都称你像恩人一样的。每每想到这些,我却无以为报,倍感惭愧。你对我的恩情,我将一直铭记于,真心感谢您!
Looking back on how it was years gone by, how I THANKFUL to your instructions ,which benefits me a lot ,to my mother’s credit. Each time I think of this ,I feel ashamed and your kindness will live in my mind for ever
完整译文如下:
Dear WZ,
Long time no see ,how are you these days? I feel more than happy to know our company’s highly development.Having been away from De’an for nearly three years , I used to make up my mind to get back to De’an in search of fortune under your supervision. .However, things do not happen as we have planned to .With so many things to deal with ,such as the construction of the family ,child’s birth and so on, I am always occupied with routine work
As you know ,the big pressure makes it not easy to live in Beijing and I have to
Bear it.Right now I have to stay here for a year and a half or so.. Despite the three years ‘ departure, an idea suddenly occurred to me that your company has been purchasing ensurance for me. Thank you so much for your kindness and please accept my bow to you.Because I can’t get back to Dongwan to work ,will you please pause my social insurance and tell me the sum of it and I WILL return the money to the company
Looking back on how it was years gone by, how I THANKFUL to your instructions ,which benefits me a lot ,to my mother’s credit. Each time I think of this ,I feel ashamed and your kindness will live in my mind for ever
Best wishes
Yours
*****
曾志揚
2013-05-02 · TA获得超过1.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:6136
采纳率:0%
帮助的人:6651万
展开全部
Dear WZ,

We haven't been in touch for quite some time. Are you keeping well? I am so happy to hear about the rapid development of our company De-An.
It has been nearly three years now since I have left. Many times I was thinking of going back to your place and to work for you or set up my own bunsiness but my plan couldn't keep up with the change of situations. After established my own family, the birth of my child and many other things, which were all distracting me. Living in Beijing isn't at all easy. The pressures are so high, which I can't do anything about it and I may still have to stay here for another year or two (not yet known).

Three years after I have left De-An, but the company is still paying for my social security. When I have thought of this recently that I must solute you and thank you so much for helping me. Also I like to inform you that in the foreseeable time frame, I would not able able to purchase a property in Dongguan. Therefore, I am asking you, boss to suspend my social security payments temporary and please tell me the total amount of social security that had been paid for the past 3 years, so then I shall pay them back to the company. Thank you very much.

When I think back the past that I just couldn't forget all the education on work and daily life, which you gave me. I have really learned a lot from you, even my mother thinks that you are my benefactor. I am feeling quite ashamed when I can only think of it and cannot repay you but I shall never forget for what you have done for me and truly would like thank you from the bottom of my heart. Best wishes from my family and me to you and your family!

Yours Faithfully.
XXXX

人手工夫翻译,和正确书信格式,希望会对你有帮助。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sophie00424
2013-05-02 · TA获得超过415个赞
知道小有建树答主
回答量:417
采纳率:0%
帮助的人:304万
展开全部
Hi, WZ! I haven't contacted you for a long time. How are you doing? I have been more than delighted to hear the news that our De-Kang company is developing rapidly.

It has been about three years since I left the company, and there have been times when I almost made up my mind to return and work in the company or start a new business at Dongguan. However, plans never catch up with changes: family formation, my child's birth and other factors have distracted me. Living in Beijing is certainly not easy. I undergo great pressure and have no choice but to stay here longer.

Three years from the day I left, the company is still buying an insurance for me. I recalled this recently. If possible, I am more than thankful to give you a deep bow. Thank you so much for your care. In the near future, I probably cannot leave Beijing for Dongguan, so please put my social insurance on hold and tell me the cost of my social insurance over this three-year period. I will remit the money to the company, thank you!

When I recall the past, I recall the lessons you have taught me that will benefit me for a lifetime. Even my mother believes that..... (抱歉,我总觉得翻译“恩人“这词感觉像被施舍,接受救济金一样,英文好像没这词....可能我翻译的不到味。) . Every time I think of all this, I feel ashamed since I can never repay the great favors you've done for me. Nonetheless, I will always remember your generous help and kindness. Once more, let me offer you my greatest thank. I thank you wholeheartedly!
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
andychewbj
2013-05-02 · TA获得超过5.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:3.2万
采纳率:90%
帮助的人:1.2亿
展开全部
Hello WZ! Never get in touch with you for quite some time, how's your health? I feel so happy about the good news of the rapid development of our De-An Company.
It's been almost three years since I left De-An, for more than once, I had decided to work at your place or start up a business there; but life changes so much faster than my plans, such as getting married and the birth of my child, all these things had distracted my focus. Life in Beijing is not easy, the preesure is very great. I have no choice but to stay on for some more time (I'm not sure for how long).
I had already left De-An for almost three years, but of late I suddenly remember that the company still bears the payment of my social security; I would like to give you a big bow here to express my gratitude for your help. Since I won't be able to go to Dongguan to work or buy a house in the very near future, I hope WZ can temporarily stop the social security payment and let me know the amount that had been paid for the last three years, so that I can repay the money to the company, thank you!
Looking back, I had really benefited a lot from the help and advice you gave on my work and in my life, even my mother calls you my benefactor. Whenever I thought of these matters which I will never be able to repay, I really feel ashamed of myself. But I shall always remember your loving-kindness, and I extend my most grateful thanks to you !
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
81657468
2013-05-02 · TA获得超过1173个赞
知道小有建树答主
回答量:299
采纳率:0%
帮助的人:270万
展开全部
WZ,Hello!We have not contacted for a long time.How about you recently.I'm so happy to hear that 德安 company devlops so well.I'm very happy.
It has been almost 3 years since I left 德安.Sometimes,I determined to work or imbark with you.But a plan may not be able to keep up with changes.family raising,baby-bearing and some other things distract me a lot.It's very difftcult to live in Beijing with strong pressure.But I have no choice.I have to stay in Beijing for another year or so.
It has been almost 3 years since I left 德安.But company is still Purchasing insurance for me.I remember this suddenly.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(6)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式