英语翻译

AsIwanttobeafullydevelopedman,Imustgetawell-roundededucation,whichgoodcollegesanduniv... As I want to be a fully developed man, I must get a well-rounded education, which good colleges and universities are supposed to provide. I know one can get educated in many ways, but colleges and universities are among the best places to teach me how to educate myself.
尤其是最后一个句子怎么翻译?
展开
百度网友1bcfbff4f
2013-05-04
知道答主
回答量:0
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
既然我想要成为一个全面发展的人,就必须获得全面的教育。而大学应该能够提供这一切。
我知道,一个人能够通过许多途径接受教育,但是在这些途径中,大学是能够教会我如何自学的最好的地方。

educate myself 自学

百度教育团队【海纳百川团】
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
staly526526
2013-05-04
知道答主
回答量:0
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
这个怎么写的不太顺当呢。
最后一句:我知道有很多接受教育的方式,但学院和大学是这些中是最好的可以教我怎么自我教育的地方。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
我叫肆玖柒
2013-05-04
知道答主
回答量:0
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我想成为一个全面发展的人,我必须得到一个全面的教育,良好的学院和大学应该提供。我知道一个可以得到教育在许多方面,但高校是其中最好的地方教我怎么教育自己。 请采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
daiqidi1231fd76c0
2013-05-04
知道答主
回答量:0
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
既然我想成为一个全面发展的人,就必须在好的学院或大学中得到其所提供的全面的教育,。我知道人们可以通过很多途径受到教育,但高校是其中可以自我提高的好地方。
----
其中最后一句中的“educate myself”翻译的不太好。我的理解是,大学中事情不必再让别人说教,而是自己经历,自己理解,自己提高的。水平有限,望采纳...
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式