英语问题谢谢!

IamverysorryfortheinconveniencethuscausedandIwanttoknowifthecancellationpenaltyshould... I am very sorry for the inconvenience thus caused and I want to know if the cancellation penalty should be paid
1.请问这句是什么意思呢?
还有for the inconvenience thus caused 又是什么意思呢?
I am very sorry 后为什么还要加for呢?
2.I want to know if the cancellation penalty should be paid中的should be paid为什么要换后面呢?放在the cancellation penalty 前面可以吗 为什么啊!
展开
 我来答
凡哥商业百问
2013-05-05 · 从公司 老板 职场 营销技巧 技术教程等学习
凡哥商业百问
采纳数:26 获赞数:154

向TA提问 私信TA
展开全部
1,翻译:我对造成的不便非常抱歉,并且我想知道撤销的罚款是否要被支付
意思是给你带来的不便
be sorry for sth “为……感到抱歉”,for是为sorry来解释
2,should be paid 为被动,放到前面也可以,只是把句型变化一下,

你对英语的句子太纠结,一般一句话可以有很多形式来表达,所以你不要太纠结于句型!
樱桃小叶
2013-05-05 · TA获得超过142个赞
知道答主
回答量:95
采纳率:0%
帮助的人:67.3万
展开全部
1. 我对于所造成的不便感到非常抱歉,我想知道是否要为此次取消支付违约金。
for the inconvenience thus caused 是说“为由此造成的不便”
be sorry for sth 是固定用法,“为……感到抱歉”
2. should be paid 是被动语态,修饰the cancellation penalty,如果放前面就是I want to know if I should pay the cancellation penalty
if 和whether的意思一样,“是否”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
xuxinzhe170302
2013-05-05 · TA获得超过186个赞
知道答主
回答量:32
采纳率:0%
帮助的人:13万
展开全部
1. 我对于所造成的不便感到非常抱歉,我想知道是否要为此次取消支付违约金。
for the inconvenience thus caused 是说“为由此造成的不便”
be sorry for sth 是固定用法,“为……感到抱歉”
2. should be paid 是被动语态,修饰the cancellation penalty,如果放前面就是I want to know if I should pay the cancellation penalty
if 和whether的意思一样,“是否”
不知道行不行,望采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
秋水风岚
2013-05-05
知道答主
回答量:33
采纳率:0%
帮助的人:20.9万
展开全部
1. 我为因此造成的不方便感到非常抱歉并且我想知道是否要支付取消罚金。
为因此造成的不方便 中文意思
加for 是固定搭配
2. 放在后面是因为这个句子是问题,if 不是如果,是是否的意思。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lingfenq
2013-05-05 · TA获得超过558个赞
知道小有建树答主
回答量:669
采纳率:0%
帮助的人:1184万
展开全部
我很抱歉由此而产生的不便,我想知道是否因该支付取消赔偿金.

be sorry for ...对**感到抱歉
thus caused 由此产生的,后置定语

I want to know if 引导宾语从句,其中的the cancellation penalty是主语. hbhvjduhkg英语问题谢谢!xphecjljlc
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式