求《冰凉的小手》意大利文和中文歌词

如题... 如题 展开
 我来答
匿名用户
2013-05-05
展开全部
意大利:Che gelida manina! Se la lasci riscaldar.
Cercar che giova? Al buio non si trova.
Ma per fortuna e una notte di luna,
e qui la luna l′abbiiamo vicina.
Aspetti, signorina, le diro con due parole
chi son,
chi son! e che faccio, come vivo,
Vuole?
Chi son? Chi son?
Son un poeta.
Che cosa faccio? Scrivo. E come vivo?
Vivo.

In poverta mia lieta scialo da gran signore
rimi ed inni d′amore.
Per sogni e per chimere e per castelli in aria
l′anima ho milion aria.

Talor del mio forziere ruban tutti
i gioielle due ladri: gli occhi belli.
V′entrar con voi pur ora ed i miei sogni usati,
ed i bei sogni miei tosto si dileguar!
Ma il furto non m′accora
poiche,
poiche v′ha preso stanza
la speranza!
Or che mi conoscete parlate voi.
Deh parlate. Chi siete? Vi piaccia dir?
-------------------------------------------------------------------------中文:你小手这样冰冷,让我把它来温暖,何必再寻找?在暗中不会找到。可是今夜正好天上有月亮,等月亮出来我们再寻找。我最可爱的姑娘,我们两人谈谈心,我告诉你,我是谁,我做些什么,我是谁?是谁,我是个诗人。我做些什么?写诗。我怎样生活?生活?我生活虽然贫困,我写出多少诗篇歌颂爱情和生活,我的梦想我的希望我的才华放出光芒,我的生活多辉煌。我藏在心中的珍宝有时会让那美丽的眼睛把它偷去。你这双可爱的眼睛,占据我整个心灵,我那一切的幻想都让它偷窃光,可是我并不可惜。现在,现在我心中充满,充满希望;你知道了我是谁,请你告诉我,请告诉我你是谁我请你说!
-----------------------------------------------------资料: http://tieba.baidu.com/f?kz=7714842
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式