英语阅读求全文翻译 谢谢

AstheBeatlesrepresentthemostimportantEnglishcontributiontorockinthe1960's,BobDylanist... As the Beatles represent the most important English contribution to rock in the 1960's, Bob Dylan is the most important American contributor. This is true in spite of the fact that he has never reached the top sale list of the record industry in the way the Beatles have. Bob Dylan emerged from the popular folk movement during 1962 and 1963. His first two re cords, "Bob Dylan" and "the Freewheelin' Bob Dylan, "appeared in those years and established his national reputation. This reputation grew slowly, and was helped by his appearance around New York City and at college concerts. As early as 1962, Dylan became known for the quality and quantity of his song-writing. And Dylan' s material has reflected a social awareness and has always involved pro test against injustice. It has aroused a broad trend of similar songs in the present-day market. These elements, in combination with Dylan' s particular sound, have made him one of the most remarkable figures in the history of rock. 展开
甘蒂
高赞答主

2021-07-20 · 真的不会
甘蒂
采纳数:165 获赞数:173616

向TA提问 私信TA
展开全部

全文翻译:

披头士代表了60年代英国对摇滚最重要的贡献,而鲍勃·迪伦则是美国最重要的贡献者。这是事实,尽管他从未像甲壳虫乐队那样登上唱片行业的销售榜首。鲍勃.迪伦从1962年到1963年的流行民谣运动中脱颖而出。

他的前两张专辑,"鲍勃·迪伦"和"自由的鲍勃·迪伦",在那些年出现,并建立了他的全国声誉。他的名声增长缓慢,他在纽约市和大学音乐会上的出现帮助了他。早在1962年,迪伦就因其歌曲创作的质量和数量而闻名。

迪伦的作品反映了一种社会意识,并一直涉及反对不公正的抗议活动。这些元素,再加上迪伦独特的声音,使他成为摇滚史上最杰出的人物之一。

英语阅读的注意事项:

1、阅读时尽量不要出声

在阅读时,采取放声或小声念的方法,不仅大大减慢了阅读的速度,还对同学们理解内容有影响。在阅读时,采取默读的方式是最好的,不仅提高了阅读速度,还培养了用眼和脑 联袂快速扫视的阅读习惯。

2、阅读时不要逐词细读

有些同学在阅读时,喜欢细读每一句话每一个单词,对于句子和单词的意思总想彻底弄清楚,但是这样反而破坏了阅读的连贯性,也中断了边读边理解的思路,这对文章中心意思的理解有着很大的影响。

3、阅读时不要碰到生词就查词典

在阅读中碰到生词是常有的事,虽说生词会阻碍阅读,但是不要一碰到生词就查词典,这样会对阅读的速度和连贯性有所影响,要学着根据上下文猜测生词词义。

小阳同学
2021-07-21 · 知道合伙人教育行家
小阳同学
知道合伙人教育行家
采纳数:10 获赞数:30108
江苏省高等数学竞赛二等奖

向TA提问 私信TA
展开全部

由于甲壳虫乐队代表了20世纪60年代英国对摇滚最重要的贡献,鲍勃·迪伦是美国最重要的贡献者。这是真的,尽管事实上他从未像披头士那样登上过唱片行业的销售榜首。

鲍勃·迪伦从1962年和1963年的流行民间运动中脱颖而出。他的前两首单曲《鲍勃·迪伦》和《随心所欲》;鲍勃·迪伦,”出现在那些年,并建立了他的国家声誉。这种声誉慢慢增长,并得益于他在纽约市和大学音乐会上的露面。

早在1962年,迪伦就因其歌曲创作的质量和数量而闻名。迪伦的材料反映了一种社会意识,并且总是涉及反对不公正的亲测试。它在当今市场上引起了类似歌曲的广泛趋势。这些元素,加上迪伦独特的声音,使他成为摇滚史上最杰出的人物之一。

翻译形式

这个过程从逻辑上可以分为两个阶段:首先,你必须从源语言中译码含义,然后把信息重新编码成目标语言。所有的这两步都要求对语言语义学的知识以及对语言使用者文化的了解。除了要保留原有的意思外,一个好的翻译;

对于目标语言的使用者来说,应该要能像是以母语使用者说或写得那般流畅,并要符合译入语的习惯(除非是在特殊情况下,演说者并不打算像一个本语言使用者那样说话,例如在戏剧中)。

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
aabc747
2013-05-06 · TA获得超过106个赞
知道答主
回答量:17
采纳率:0%
帮助的人:7.7万
展开全部
披头士乐队是在1960年代的摇滚最重要的英国人的贡献,Bob迪伦是美国最重要的贡献。这是真正的事实,他从未在披头士的方式达到行业最高销售记录列表,尽管。迪伦从民间运动在1962和1963。他的第一个记录,“迪伦”和“鲍勃·迪伦迪伦,”出现在那些年建立了自己国家的声誉。这种声誉慢慢长大,并被其周围的纽约市,在学院的音乐会的外表使。1962年初,迪伦成为众所周知的质量和数量的自己写的歌。和迪伦的材料反映了一个社会意识和一直参与抗议不公正。这引起了当今市场上类似的歌曲的一个大趋势。这些元素,在与迪伦的特别的声音的组合,令他成为最引人注目的人物在历史上的岩石。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
陈晨19976121
2013-05-06 · TA获得超过1323个赞
知道小有建树答主
回答量:355
采纳率:0%
帮助的人:187万
展开全部
披头士乐队是在1960年代的摇滚最重要的英国人的贡献,迪伦是美国最重要的贡献。尽管,他从没在披头士的唱片业的顶级销售清单中达到顶峰。迪伦出现在民间运动从1962年到1963.他的第一个记录,";鲍勃迪伦";和";鲍勃·迪伦迪伦,”; 出现在这些年建立了自己国家的声誉在他的形象多次出现在纽约和大学音乐会上时这种声誉慢慢长大。迪伦因为自己所写的个质量及数量的好而被人所知。迪伦的故事已经反映出一个社会意识
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
译弈芫
2013-05-06 · TA获得超过3895个赞
知道小有建树答主
回答量:567
采纳率:50%
帮助的人:168万
展开全部
zhaoyixie找一些翻译工具来啊 快速便捷 一直在用
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式