请教各位老师几个英语问题 谢谢

1Asthesaying___(go),afriendinneedisafriendindeed.请问这句话怎么翻译为什么用一般现在时2Theystoppedto____... 1 As the saying___(go), a friend in need is a friend indeed. 请问这句话怎么翻译 为什么用一般现在时
2 They stopped to ____the window where there were many beautiful clothes.A look up B look for C look out D look into 请问这里where为什么没有代替定语里的主语呢 ?
3 Sorry , I certainly did not____ to cause you so much trouble.A intend B decide C refuse D remember. 请问这句话怎么翻译 为什么选A
谢谢 解答 希望详细一点 谢谢
展开
 我来答
巧手成妈妈
高粉答主

2013-05-16 · 每个回答都超有意思的
知道大有可为答主
回答量:3.4万
采纳率:86%
帮助的人:2.2亿
展开全部
保证准确率!

1. goes
就像谚语所说的那样,患难见真情。
英语中的名言谚语或客观真理,一般都使用一般现在时。
2. D
look sth up 查阅;look for 寻找;look out of sth 从...往外看;look into sth 朝...里面看
where there were many beautiful clothes是定语从句,where在该定语从句中充当地点状语,且where = in which = in the window
如果在定语从句中充当主语,那就是关系代词which/that等的功能,而不是关系副词when/where的功能。
3. A
翻译:对不起,我肯定不是有意给你带来这么多麻烦的。
intend to do sth 打算/想要做某事 = mean to do sth(如果是过去式,则为:当初本打算做,即有意做)
decide to do sth 决定做某事
refuse to do sth 拒绝做某事
remember to do sth 记得去做某事
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式