请帮忙翻译以下英文句子! 5
1.Theproductwillbeblistersealedonaretailcardandtheninsertedintoslotsinthetraypacktoho...
1. The product will be blister sealed on a retail card and then inserted into slots in the tray pack to hold the product safely and securely.
2. Are you putting a tear-out top cover on the tray packs to keep them safely in place to avoid damage or dislodging of the retail cards from their placement in the tray pack? This would facilitate working with large retailers as they want the product ready to go from the master carton to the shelf without any assembly.
May I please see a photo of this? I would very much appreciate.
5. After approval of next sample from China we would like to put in our order ASAP.
Please tell me the cost to ship ASAP 500 of the product packaged on the retail card and tray pack.
6. With the information from the last email, do you still need to receive another sample from me?
What do you need? I need to have Your samples revised and sent to me. I also need to have the product sent as it will be packaged, after the clips corrections and in the inner and master carton. 展开
2. Are you putting a tear-out top cover on the tray packs to keep them safely in place to avoid damage or dislodging of the retail cards from their placement in the tray pack? This would facilitate working with large retailers as they want the product ready to go from the master carton to the shelf without any assembly.
May I please see a photo of this? I would very much appreciate.
5. After approval of next sample from China we would like to put in our order ASAP.
Please tell me the cost to ship ASAP 500 of the product packaged on the retail card and tray pack.
6. With the information from the last email, do you still need to receive another sample from me?
What do you need? I need to have Your samples revised and sent to me. I also need to have the product sent as it will be packaged, after the clips corrections and in the inner and master carton. 展开
12个回答
展开全部
1. 产品将是水泡密封在一张零售卡片然后被插入入在盘式背包的槽孔拿着产品实现安全。 2. 您投入撕毁在盘式背包的上层覆盖安全地保持他们到位避免损伤或撞出零售卡片从他们的在盘式背包的安置? 这将促进运作与大零售商,他们想要准备好的产品从主要纸盒去架子,不用任何汇编。 我可以喜欢看见此的照片? 我非常会赞赏。 5. 在下个样品认同从我们希望按我们的顺序尽快投入的中国之后的。 请告诉我费用尽快运输在零售卡片和盘式背包包装的500产品。 6. 仍然有从最后电子邮件的信息,您是否需要从我接受另一个样品? 您需要什么? 我需要安排您的样品被校正和寄发到我。 我也需要有作为它被送的产品将被包装,在夹子更正以后和在内在和主要纸盒。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
答案:2614
先翻译:
1)He
saw
a
number
1.
他看见了数字1.
2)In
the
hundred’s
place
he
remembers
the
number
is
3
times
the
number
in
the
thousand’s
place.
他记得百位上的数字是千位数上数字的3倍。
3)He
said
the
number
in
the
one’s
place
is
4
times
the
number
in
the
ten’s
place.
他说个位上的数字是十位数上数字的4倍.
4)finally
he
said
the
number
2
is
sitting
in
the
thousand’s
place.
最后他说2是在千位数上的数字。
先翻译:
1)He
saw
a
number
1.
他看见了数字1.
2)In
the
hundred’s
place
he
remembers
the
number
is
3
times
the
number
in
the
thousand’s
place.
他记得百位上的数字是千位数上数字的3倍。
3)He
said
the
number
in
the
one’s
place
is
4
times
the
number
in
the
ten’s
place.
他说个位上的数字是十位数上数字的4倍.
4)finally
he
said
the
number
2
is
sitting
in
the
thousand’s
place.
最后他说2是在千位数上的数字。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1
)他看到了一些1
。
2
)在100的位置,他记得的数字是3倍的数量在1000的位置。
3
)他说,一些在一个人的地方是4倍的数字10的位置。
4
)最后他说,坐在2号在1000的位置。
请让他们重做,并把更多的原始创新的每个部分。
)他看到了一些1
。
2
)在100的位置,他记得的数字是3倍的数量在1000的位置。
3
)他说,一些在一个人的地方是4倍的数字10的位置。
4
)最后他说,坐在2号在1000的位置。
请让他们重做,并把更多的原始创新的每个部分。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你好
我是住在韩国南韩的女高中生,我对日本抱有很大的兴趣。
你对韩国有兴趣吗?说实话我不太会说日语。
但是如果你告诉我日语アルリョズンダ(没有这个词)的话,我可以告诉你韩文哦
我等着你的回音
我是住在韩国南韩的女高中生,我对日本抱有很大的兴趣。
你对韩国有兴趣吗?说实话我不太会说日语。
但是如果你告诉我日语アルリョズンダ(没有这个词)的话,我可以告诉你韩文哦
我等着你的回音
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1,他看到了一个1
2,他记得百位上的数字是千位的3倍
3,他说个位的数字是十位的4倍
4,最后他说千位是2
答案2614
2,他记得百位上的数字是千位的3倍
3,他说个位的数字是十位的4倍
4,最后他说千位是2
答案2614
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询