
英语高手进!解释个不太明白的句子!
Thebestpsychologicalplacefromwhichtospeakisanunselfconsciousself-consciousness,provid...
The best psychological place from which to speak is an unselfconscious self-consciousness,providing the illusion of being natural.
这句话如何翻译?有定语从句吗? 展开
这句话如何翻译?有定语从句吗? 展开
3个回答
2013-05-11
展开全部
该句的主语是“The best psychological place from which to speak ”
定语从句便是“from which to speak”
宾语从句分为动词的宾语从句和介词的宾语从句。这属于宾语从句的复合结构,此类用法还有of which,in which...
翻译:定语从句便是“from which to speak”
定语从句便是“from which to speak”
宾语从句分为动词的宾语从句和介词的宾语从句。这属于宾语从句的复合结构,此类用法还有of which,in which...
翻译:定语从句便是“from which to speak”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
从心理学方面来看,说话就是一种提供自然景象的没有自我意识的自我意识。
没有定语从句。
The
best
psychological
place
from
which
to
speak
是主语。
可换为
The
best
psychological
place
where
to
speak
是不定式的复合结构。疑问词+to+动原
is
系动词
an
unselfconscious
self-consciousness
表语。
providing
the
illusion
of
being
natural.
方式状语
没有定语从句。
The
best
psychological
place
from
which
to
speak
是主语。
可换为
The
best
psychological
place
where
to
speak
是不定式的复合结构。疑问词+to+动原
is
系动词
an
unselfconscious
self-consciousness
表语。
providing
the
illusion
of
being
natural.
方式状语
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
说话的最好出发点就是一种提供自然景象的没有自我意识的自我意识。
该句没有定语从句。
该句没有定语从句。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询