英语翻译一下 谢谢了
入厂须知�7�1客户、公司车辆及办理其他业务的车辆停放在A号楼南车辆停放区�7�1入厂区限速10公里/小时行驶,入...
入厂须知 �7�1客户、公司车辆及办理其他业务的车辆停放在A号楼南车辆停放区�7�1入厂区限速10公里/小时行驶,入厂禁鸣喇叭�7�1自行车、摩托车、电动车出入门口请自觉下车,机动车减速慢行�7�1本公司员工自行车、摩托车、电动车等放在车辆停放区指定地点 �7�1外协单位入厂须出示证件,送货车辆停放在指定区域,业务办完后请立即离开,不得长时间停放,外协单位办理结算或其他业务的车辆不得入内,只能放在大门外指定区域�7�1等候装卸货物的车辆请停放在装卸区附近的车辆临时停放区,装卸时车辆请熄火�7�1本公司生产区域闲人免进�7�1员工入厂需佩带上岗证�7�1客户入厂由营销部人员引领,并佩带贵宾证�7�1外来人员入厂办理业务,先由门卫联系相关部门,征得同意后,在门卫处登记,办理临时入厂证,方可入厂,只能在约定区域活动,离开时交回临时入厂证�7�1外来参观学习人员,事先与办公室取得联系,办理临时入厂证,在本厂引导人员的安排下进行活动,参观学习期间严格遵守本公司的规章制度�7�1衣冠不整者、带宠物者、患有传染性疾病者,疫情期间体温异常或有其他不适症状者,谢绝进入厂区
展开
2个回答
2013-05-12
展开全部
入厂须知 Notice for Entering the Factory �7�1客户、公司车辆及办理其他业务的车辆停放在A号楼南车辆停放区Customers' and the company's cars, as well as other business vehicles should be parked at the south parking area of Building A. �7�1入厂区限速10公里/小时行驶,入厂禁鸣喇叭The driving limit in the factory is 10km/hr. Horn is prohibited.�7�1自行车、摩托车、电动车出入门口请自觉下车,机动车减速慢行Please get off your bicycle, motorbicycle or electric car at the entrance. For motorcar driver, please reduce your speed.
�7�1本公司员工自行车、摩托车、电动车等放在车辆停放区指定地点 For the bicycle, motorbicycle, electric car, etc. of our workers, it should be parked at respective parking area.�7�1外协单位入厂须出示证件,送货车辆停放在指定区域,业务办完后请立即离开,不得长时间停放,外协单位办理结算或其他业务的车辆不得入内,只能放在大门外指定区域When the cooperative party enters the factory, his identification must be shown. The lorry must be parked at the specified area. When the business is finished, please leave immediately. The lorry cannot be parked for a long time. When the cooperative party visits the factory to settle balance or when other business vehicles visit the factory, their vehicles cannot enter the factory, and they should be parked at specified area outside the gate.�7�1等候装卸货物的车辆请停放在装卸区附近的车辆临时停放区,装卸时车辆请熄火Please park your vehicle in the temporary parking area near the loading area when you are waiting for loading goods. Please switch off your vehicle when you are loading goods.�7�1本公司生产区域闲人免进Only allowed persons can enter the production area.�7�1员工入厂需佩带上岗证Workers should wear their worker card when they enter the factory.�7�1客户入厂由营销部人员引领,并佩带贵宾证Customers should be accompanied by sales persons and should wear a visitor card when they enter the factory.�7�1外来人员入厂办理业务,先由门卫联系相关部门,征得同意后,在门卫处登记,办理临时入厂证,方可入厂,只能在约定区域活动,离开时交回临时入厂证When an outsider wants to enter the factory to complete business, the guard should first contact the respective department. After permission is given, the outsider should register with the guard and make a temporary permit before he can enter the factory. He can only go to the appointed area. When he leaves the factory, he should return the temporary permit to the guard.�7�1外来参观学习人员,事先与办公室取得联系,办理临时入厂证,在本厂引导人员的安排下进行活动,参观学习期间严格遵守本公司的规章制度When an outside visitor wants to enter the factory, he should first contact with the office and make a temporary permit. He should take part in any activity arranged by the factory guide. He should strictly follow the rules of the factory.�7�1衣冠不整者、带宠物者、患有传染性疾病者,疫情期间体温异常或有其他不适症状者,谢绝进入厂区Persons sloppily dressed, persons with pets, perons with contagious diseases, or persons with abnormal body temperture or any symptom during epidemic times, would not be allowed into the factory.
�7�1本公司员工自行车、摩托车、电动车等放在车辆停放区指定地点 For the bicycle, motorbicycle, electric car, etc. of our workers, it should be parked at respective parking area.�7�1外协单位入厂须出示证件,送货车辆停放在指定区域,业务办完后请立即离开,不得长时间停放,外协单位办理结算或其他业务的车辆不得入内,只能放在大门外指定区域When the cooperative party enters the factory, his identification must be shown. The lorry must be parked at the specified area. When the business is finished, please leave immediately. The lorry cannot be parked for a long time. When the cooperative party visits the factory to settle balance or when other business vehicles visit the factory, their vehicles cannot enter the factory, and they should be parked at specified area outside the gate.�7�1等候装卸货物的车辆请停放在装卸区附近的车辆临时停放区,装卸时车辆请熄火Please park your vehicle in the temporary parking area near the loading area when you are waiting for loading goods. Please switch off your vehicle when you are loading goods.�7�1本公司生产区域闲人免进Only allowed persons can enter the production area.�7�1员工入厂需佩带上岗证Workers should wear their worker card when they enter the factory.�7�1客户入厂由营销部人员引领,并佩带贵宾证Customers should be accompanied by sales persons and should wear a visitor card when they enter the factory.�7�1外来人员入厂办理业务,先由门卫联系相关部门,征得同意后,在门卫处登记,办理临时入厂证,方可入厂,只能在约定区域活动,离开时交回临时入厂证When an outsider wants to enter the factory to complete business, the guard should first contact the respective department. After permission is given, the outsider should register with the guard and make a temporary permit before he can enter the factory. He can only go to the appointed area. When he leaves the factory, he should return the temporary permit to the guard.�7�1外来参观学习人员,事先与办公室取得联系,办理临时入厂证,在本厂引导人员的安排下进行活动,参观学习期间严格遵守本公司的规章制度When an outside visitor wants to enter the factory, he should first contact with the office and make a temporary permit. He should take part in any activity arranged by the factory guide. He should strictly follow the rules of the factory.�7�1衣冠不整者、带宠物者、患有传染性疾病者,疫情期间体温异常或有其他不适症状者,谢绝进入厂区Persons sloppily dressed, persons with pets, perons with contagious diseases, or persons with abnormal body temperture or any symptom during epidemic times, would not be allowed into the factory.
2013-05-12
展开全部
Notes to enter the factory
�7�1 customers, company cars and vehicles for other business park in the South Building A vehicle parking area
Into the plant �7�1 speed of 10 km / h traffic, honking the factory to cut
�7�1 bicycles, motorcycles, electric cars out of the door, please take the initiative to get off, slow down motor vehicles
Employees of the Company �7�1 bicycles, motorcycles, electric cars and other vehicles parked on areas designated locations
�7�1 units outside the factory to the Association are required to produce documents, delivery of vehicles parked in designated areas, the business immediately after completing leave time shall not be parked outside the Association for settlement or other units of the vehicle may not be into the business, the only place outside the main entrance designated area
�7�1 waiting for loading and unloading of goods vehicles, please park in the working area near the temporary vehicle parking areas, loading and unloading vehicle please flame
Production areas of the Company �7�1 No admittance except on business
�7�1 staff induction into the plant to be certified to wear
�7�1 customers into the factory staff led by the marketing department, and wear the VIP card
�7�1 for foreign staff into the plant business, contact the relevant departments by the guard, with the consent of the consent, in the guard registration, apply for temporary permits to plant before they join the plant, can only be agreed regional activities, to leave the temporary return to the factory card
Foreign study tour �7�1 staff, get in touch with the office in advance, for the factory to the provisional certificate, in the factory under the guidance of personnel carrying out activities during the visit and study the company's strict adherence to rules and regulations
�7�1 disheveled, and with pets who are suffering from infectious diseases, the epidemic during the abnormal temperature or other symptoms, and declined to enter the site 我用网上的翻译的,你这实在是太多了
�7�1 customers, company cars and vehicles for other business park in the South Building A vehicle parking area
Into the plant �7�1 speed of 10 km / h traffic, honking the factory to cut
�7�1 bicycles, motorcycles, electric cars out of the door, please take the initiative to get off, slow down motor vehicles
Employees of the Company �7�1 bicycles, motorcycles, electric cars and other vehicles parked on areas designated locations
�7�1 units outside the factory to the Association are required to produce documents, delivery of vehicles parked in designated areas, the business immediately after completing leave time shall not be parked outside the Association for settlement or other units of the vehicle may not be into the business, the only place outside the main entrance designated area
�7�1 waiting for loading and unloading of goods vehicles, please park in the working area near the temporary vehicle parking areas, loading and unloading vehicle please flame
Production areas of the Company �7�1 No admittance except on business
�7�1 staff induction into the plant to be certified to wear
�7�1 customers into the factory staff led by the marketing department, and wear the VIP card
�7�1 for foreign staff into the plant business, contact the relevant departments by the guard, with the consent of the consent, in the guard registration, apply for temporary permits to plant before they join the plant, can only be agreed regional activities, to leave the temporary return to the factory card
Foreign study tour �7�1 staff, get in touch with the office in advance, for the factory to the provisional certificate, in the factory under the guidance of personnel carrying out activities during the visit and study the company's strict adherence to rules and regulations
�7�1 disheveled, and with pets who are suffering from infectious diseases, the epidemic during the abnormal temperature or other symptoms, and declined to enter the site 我用网上的翻译的,你这实在是太多了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询