求助法语达人 翻译两句话

我热爱建筑设计。希望能获得这次去法国交流学习的机会。通过进一步的学习,开阔视野。从新的视角认识建筑。(我是女生)... 我热爱建筑设计。希望能获得这次去法国交流学习的机会。通过进一步的学习,开阔视野。从新的视角认识建筑。

(我是女生)
展开
 我来答
坠胆趣01
2008-05-27 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:43
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
j'adore l'architecture.我热爱建筑设计。
j'espère que j'ai de la chance obtenir cette opportunité pour aller à france et échanger ses expériences d'étude.希望能获得这次去法国交流学习的机会。
以下的等下再翻译.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
TiTiweb3社交
2008-05-27 · TA获得超过2879个赞
知道大有可为答主
回答量:6986
采纳率:0%
帮助的人:2765万
展开全部
I love architecture. Hope to get the French to exchange learning opportunities. Through further study and broaden our horizons. Building awareness of the new perspective.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
takeo2008
2008-05-27 · TA获得超过1902个赞
知道小有建树答主
回答量:873
采纳率:50%
帮助的人:1213万
展开全部
j'adore l'architecture.j'espère que j'ai de la chance obtenir cette opportunité pour aller à france et échanger des
expériences d'étude. en avancant dans mes études, je pourrai avoir une nouvelle façon pour voir l'architecture .
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
pkq_kitty
2008-05-27 · TA获得超过12.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.4万
采纳率:0%
帮助的人:5368万
展开全部
J'aime profondément la conception architecturale.L'espoir peut obtenir cette fois va en France échanger l'occasion d'étude.Par davantage d'étude, ouvrez le champ visuel.Du nouvel angle de la construction d'arrangement de vue.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友6ec5c3d
2008-05-27 · 超过43用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:132
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
楼上的有几个语法错误:
de la chace后面要有介词
aller en france,不是a
后面的越来越不通顺了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式