能帮我翻译一下这段日语吗?谢谢啦!!
前回、FOBで取引させて顶いているので、FOBでの见积りで统一して顶けませんか?●肩纽の补强のみの修正でのFOBの见积りはいくらか、これのみ御返事下さい。肩纽の修正だけな...
前回、FOBで取引させて顶いているので、
FOBでの见积りで统一して顶けませんか?
●肩纽の补强のみの修正でのFOBの见积りはいくらか、これのみ御返事下さい。
肩纽の修正だけなので、そんなに见积りが上がるとは思えません。
正しい见积りを、宜しくお愿い致します。
请别使用翻译工具哦,谢谢! 展开
FOBでの见积りで统一して顶けませんか?
●肩纽の补强のみの修正でのFOBの见积りはいくらか、これのみ御返事下さい。
肩纽の修正だけなので、そんなに见积りが上がるとは思えません。
正しい见积りを、宜しくお愿い致します。
请别使用翻译工具哦,谢谢! 展开
3个回答
展开全部
前回、FOBで取引させて顶いているので、
FOBでの见积りで统一して顶けませんか?
上次做的是FOB交易,所以,可否统一成FOB的报价单呢?
●肩纽の补强のみの修正でのFOBの见积りはいくらか、これのみ御返事下さい。
只是肩带的补强的修改报价,所以,请仅回复此内容。
肩纽の修正だけなので、そんなに见积りが上がるとは思えません。
正しい见积りを、宜しくお愿い致します。
因为只是修改肩带,所以,我们认为价格不会增加太多,
请给出正确的报价。
FOBでの见积りで统一して顶けませんか?
上次做的是FOB交易,所以,可否统一成FOB的报价单呢?
●肩纽の补强のみの修正でのFOBの见积りはいくらか、これのみ御返事下さい。
只是肩带的补强的修改报价,所以,请仅回复此内容。
肩纽の修正だけなので、そんなに见积りが上がるとは思えません。
正しい见积りを、宜しくお愿い致します。
因为只是修改肩带,所以,我们认为价格不会增加太多,
请给出正确的报价。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
上次是用FOB来交易的,这次也能用FOB来报价吗?
●只修正加固肩带这一处的FOB报价是多少、请就此事项进行回复。
因为只进行肩带的修正、我想报价应该不会上涨太多。
请给予正确报价,谢谢!。
●只修正加固肩带这一处的FOB报价是多少、请就此事项进行回复。
因为只进行肩带的修正、我想报价应该不会上涨太多。
请给予正确报价,谢谢!。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询