求助:求翻译一句话,有悬赏!
Equally,alayeredmodelthatisdepictedinprovidesthecorestructureinourapproachandallowsus...
Equally, a layered model that is depicted in provides the core structure in our approach and allows us to consider individual issues highly systematically, time at a time in the transition process from teaching/learning situations to their technological support.
展开
展开全部
这是BLESS – A Layered Blended Learning Systems Structure这篇文章中的一段。
这里time at a time不好理解,其他还可以。
这里time at a time不好理解,其他还可以。
追问
我就是在翻译这篇文章
追答
time at a time, 前面的time的词性不确定,名词,动词? 这种表述还是第一次看到,也查不到出处。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
译文
同样,一个分层模型,描述了提供核心结构在我们的方法和允许我们考虑个人问题高度系统地、时间,每次在过渡过程从教学/学习情况,他们的技术支持。
同样,一个分层模型,描述了提供核心结构在我们的方法和允许我们考虑个人问题高度系统地、时间,每次在过渡过程从教学/学习情况,他们的技术支持。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询