求高手翻译,不用翻译机翻译的。
1.TheansweristhatthecompanyhasdoneaneffectivepropagationinNorthAmericanMarket,anddist...
1.Theanswer is that the company has done an effective propagation in North AmericanMarket, and distributed samples to customers in your country, whose comments onthe products are positive.
2.Within30 days after the signing and coming into effect of this contract, the Buyershall proceed to pay the price for the goods to the Seller by opening anirrevocable L/C for the full amount of USD30 000 in favor of the Seller througha bank at export point so that the Seller may draw the sum in due time.
3.Suchcorresponding written certificates shall be produced by the parties hereto aslegal texts and photocopied agreement, in case of any other information.
4.Inreply, we have the pleasure of informing you that the confirmed, irrevocableLetter of Credit No. 7634, amounting to$17 000, has been openedthis morning through the Commercial Bank, Tokyo.
5.Buoyedby that investment, fuel cell manufacturers are not backing down from theirhydrogen-tinged vision of the future. They tout the technology as a way to weanthe United States off foreign oil (fuel cells extract their hydrogen fromU.S.-produced natural gas), and to rid the country of coal-fired and nuclearpower plants.
6.Thatwas a principle that Apple tragically failed to understand when it backed offfrom licensing its graphic computer interface, allowing its market share to besavaged by Microsoft’s more open Windows operating system. 展开
2.Within30 days after the signing and coming into effect of this contract, the Buyershall proceed to pay the price for the goods to the Seller by opening anirrevocable L/C for the full amount of USD30 000 in favor of the Seller througha bank at export point so that the Seller may draw the sum in due time.
3.Suchcorresponding written certificates shall be produced by the parties hereto aslegal texts and photocopied agreement, in case of any other information.
4.Inreply, we have the pleasure of informing you that the confirmed, irrevocableLetter of Credit No. 7634, amounting to$17 000, has been openedthis morning through the Commercial Bank, Tokyo.
5.Buoyedby that investment, fuel cell manufacturers are not backing down from theirhydrogen-tinged vision of the future. They tout the technology as a way to weanthe United States off foreign oil (fuel cells extract their hydrogen fromU.S.-produced natural gas), and to rid the country of coal-fired and nuclearpower plants.
6.Thatwas a principle that Apple tragically failed to understand when it backed offfrom licensing its graphic computer interface, allowing its market share to besavaged by Microsoft’s more open Windows operating system. 展开
2个回答
展开全部
1.Theanswer ,该公司已经做了一个有效的传播在北AmericanMarket
,和分发样品给客户,在您的国家,其意见强奎产品是积极的。
2.Within30日签署本合同生效后,
Buyershall着手向卖方支付货物价款,通过打开的全部金额为30,000,000美元000 anirrevocable L /
C在出口卖方througha银行青睐点,以便在适当的时候,卖方可能会得出的总和。
双方aslegal文本和影印协议的任何其他信息的情况下,应当由3.Suchcorresponding书面证明。
4.Inreply
,我们有这个荣幸的通知您,确认, irrevocableLetter信贷第7634号,金额为17
000美元,一直是商业银行,东京通过openedthis早上。
投资5.Buoyedby
,燃料电池制造商不让步的未来愿景从theirhydrogen色彩。他们吹捧技术作为一种美国weanthe断的外国油(燃料电池中提取氢fromU.S.天然气)
,并赶走国家燃煤和核能发厂。
6.Thatwas的原则,苹果惨遭失败,理解支持offfrom授权其图形电脑界面,使得其市场份额到besavaged微软更开放的视窗操作系统。
,和分发样品给客户,在您的国家,其意见强奎产品是积极的。
2.Within30日签署本合同生效后,
Buyershall着手向卖方支付货物价款,通过打开的全部金额为30,000,000美元000 anirrevocable L /
C在出口卖方througha银行青睐点,以便在适当的时候,卖方可能会得出的总和。
双方aslegal文本和影印协议的任何其他信息的情况下,应当由3.Suchcorresponding书面证明。
4.Inreply
,我们有这个荣幸的通知您,确认, irrevocableLetter信贷第7634号,金额为17
000美元,一直是商业银行,东京通过openedthis早上。
投资5.Buoyedby
,燃料电池制造商不让步的未来愿景从theirhydrogen色彩。他们吹捧技术作为一种美国weanthe断的外国油(燃料电池中提取氢fromU.S.天然气)
,并赶走国家燃煤和核能发厂。
6.Thatwas的原则,苹果惨遭失败,理解支持offfrom授权其图形电脑界面,使得其市场份额到besavaged微软更开放的视窗操作系统。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-05-16
展开全部
1,答案是公司在北美市场的宣传效果不错,在你们的国家也给顾客分发了样品,顾客对产品的评价是积极的
2,在合同签署,生效后的30日内,买方应向卖方以信用证方式付清3000美元的货款,信用证开户应在出口地的银行,以卖方为受款人,以方便其取款,
3,
2,在合同签署,生效后的30日内,买方应向卖方以信用证方式付清3000美元的货款,信用证开户应在出口地的银行,以卖方为受款人,以方便其取款,
3,
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询