在Rurutia唱的《爱し子ょ》中的歌词是什么意思,要翻译!

 我来答
匿名用户
2013-05-17
展开全部
この胸に抱かれて眠りなさい
小宝贝 不论什么时候都在我的怀里沉睡吧

もう二度と逃がしたりはしない
幼稚的你 我再也不会让你逃跑

彼女のことなら 忘れてしまいなさい
忘掉那个女人吧

ざらついた猫抚で声が その耳を舐めないように
不要再听她嘶哑如猫叫的声音了

咽を缔めあげておいたから
她曾使你痛苦

ふたりだけでいい 他には谁もいらない
只要我俩在一起

私だけがあなたを満たせるわ
有我就能满足你

あなたの足に银の足かせをはめましょう
给你带上银制的足枷吧

同じ过ちを犯さないように
好让你不再犯同样的错误

脉打つ甘い蜜を吸いなさい
小宝贝 在我的胸怀吸取蜜汁吧

もう二度と目を离したりしない
幼稚的你 我的眼睛不会再离开你

彼女のことはもう 気にしないでいいわ
不必再想那个女人的事

もしもまた爪を立てて あなたを夺いに来たら
如果她胆敢再来 张牙舞爪要夺你

この手で 撃ち杀してあげる
我就要亲手杀死她

抗うことなく さあすべてを预けて
不必再反抗将一切都放下吧

私だけがあなたを生かせるわ
有我就带给你生命

あなたの羽根を千切り弃ててしまいましょう
将你的翅膀切碎丢掉吧

もうどこかへ飞び立てないように
让你再也无法飞到任何地方

他には谁もいらない
只要我俩在一起

私だけがあなたを満たせるわ
有我就能满足你

あなたの足に银の足かせをはめましょう
给你带上银制的足枷吧

同じ过ちを犯さないように
好让你不再犯同样的错误

抗うことなく さあすべてを预けて
不必再反抗将一切都放下吧

私だけがあなたを生かせるわ
有我就能带给你生命

あなたの羽根を千切り弃ててしまいましょう
将你的翅膀切碎丢掉吧

もうどこかへ飞び立てないように…
让你再也无法飞到任何地方

罗马发音~

itoshigoyo itsumademo konomuneni dakarete nemurinasai
itokenai anatanokotowo mounidoto nigashitariwa shinai

kanojyono kotonara wasurete shimainasai
zaratsuita nekonadekoega sonomimiwo namenai youni
nodowo shimeagete oitakara

futari dakedeii hokaniwa daremo iranai
watashidakega anatawo mitaseruwa
anatanoa shini ginnoashiwo hamemashou
oyaji ayamachiwo okasanai youni

itoshigoyo konomuneni myaku utsu amaimitsuwo suinasai
itokenai anatakara mounidoto mewo hanashitari shinai

kanojyono kotowa mou kinishinaide iiwa
moshimo mata tsumewo tatete anatawo ubaini kitara
konotede uchi koroshite ageru

aragaukotonaku sa subetewo azukete
watashidakega anatawo ikaseruwa
anatano hanewo chigiri sutete shimaimashou
moudokokae tobitatenai youni

futari dakedeii hokaniwa daremo iranai
watashidakega anatawo mitaseruwa
anatanoa shini ginnoashiwo hamemashou
oyaji ayamachiwo okasanai youni

aragaukotonaku sa subetewo azukete
watashidakega anatawo ikaseruwa
anatano hanewo chigiri sutete shimaimashou
moudokokae tobitatenai youni
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式