哪位英语大神帮我翻译下列句子,谢谢… 10
1.Indeed,pigeonshavebeenknowntoflyhomefromasfarawayas1800kilometres2.然而,就是在战争中他们发现了他们...
1.Indeed,pigeons have been known to fly home from as far away as 1800 kilometres
2.然而,就是在战争中他们发现了他们的最大的用途。
3.鸽子是怎样找到路的?
4.since a compass alone is not enough to find one's way.
5.Unlike humans,they never get lost and can always find their way home. 展开
2.然而,就是在战争中他们发现了他们的最大的用途。
3.鸽子是怎样找到路的?
4.since a compass alone is not enough to find one's way.
5.Unlike humans,they never get lost and can always find their way home. 展开
展开全部
1。事实上,据说鸽子飞回家从远在1800公里4.since指南针本身并不能找到一个way.5.unlike人类,他们从不迷路,总能找到回家的路。2 however, is in the war they found most useful in their. 3 dove is how to find the way?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
英文
1.Indeed,pigeons have been known to fly home from as far away as 1800 kilometres
2. However, is in the war, they found their greatest use.
3. How do pigeons find the way?
4.since a compass alone is not enough to find one's way.
5.Unlike humans,they never get lost and can always find their way home.
中文1.Indeed,已知道鸽子飞回家 1800年公里远从
2.但是,是在战争中,他们发现其最大的使用。
3.鸽子如何查找方式?
4.因为单独一个指南针是不够的要找到一个人的方式的。
5.人类不同,他们从不迷路,总能找到回家的路。
望能采纳
1.Indeed,pigeons have been known to fly home from as far away as 1800 kilometres
2. However, is in the war, they found their greatest use.
3. How do pigeons find the way?
4.since a compass alone is not enough to find one's way.
5.Unlike humans,they never get lost and can always find their way home.
中文1.Indeed,已知道鸽子飞回家 1800年公里远从
2.但是,是在战争中,他们发现其最大的使用。
3.鸽子如何查找方式?
4.因为单独一个指南针是不够的要找到一个人的方式的。
5.人类不同,他们从不迷路,总能找到回家的路。
望能采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.事实上,人们早就发现鸽子可以飞行1800公里飞回家。3.how did they found their way?4.自从用一个罗盘来带路已经远远跟不上需求。5.和人类不同,鸽子永远不会迷路,他们永远都能找到回家的路
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询