五柳先生传

麻烦大神了啊,小弟想要一下五柳先生传的原文和翻译,一句原文一句翻译的那种。麻烦哪位大神做好了发给我啊。感激不尽...... 麻烦大神了啊,小弟想要一下五柳先生传的原文和翻译,一句原文一句翻译的那种。麻烦哪位大神做好了发给我啊。感激不尽... 展开
 我来答
阳光下的扫晴娘
2013-05-18 · TA获得超过127个赞
知道答主
回答量:160
采纳率:0%
帮助的人:68.8万
展开全部
先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。
赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?
柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字,(因为)住宅旁边有五棵柳树,就以此为号了。(五柳先生)安闲沉静,很少说话,也不羡慕荣华利禄。(五柳先生)喜欢读书,读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分深究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得忘了吃饭。(五柳先生)生性喜欢喝酒,因为家里贫穷不能经常得到酒喝。亲戚朋友知道他这种境况,有时摆了酒席来招待他;他去喝酒就喝个尽兴,希望一定喝醉。(他)喝醉了就离开,从来不会留恋着而不肯离开。简陋的居室里空空荡荡,遮不住寒风和烈日;粗布短衣上打了补丁,盛饭的篮子和饮水的水瓢里经常是空的,而他却能安然自得。(五柳先生)常常以写诗作文章当娱乐,很显示自己的志趣。不把得失放在心上,用这种心态过完自己的一生。 赞语说:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而感到忧愁,不热衷于发财做官。”这话大概说的是五柳先生这一类的人吧?一边喝酒一边作诗,为自己的志趣而快乐,不知道是无怀氏时候的百姓还是葛天氏治下的百姓?
追问
不是这种的,指那种一句文言文对一句翻译的,不要一段文言文以后给出一大段翻译的那种,多谢了
追答
先生不知何许人也,亦不详其姓字。宅边有五柳树,因以为号焉。(先生不知道是什么地方人,也不清楚他的姓和字。住宅旁边有五棵柳树,因而就以“五柳”为号。)闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;(说话不多,不羡慕名利。好读书,不钻牛角尖;)每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。(每有会意之处,便高兴得忘了吃饭。好喝酒,可惜家境贫穷不能常常得到。)亲旧知其如此,或置酒而招之。(亲戚或老朋友知道他这样,有时就准备了酒邀请他来喝。)造饮辄尽,期在必醉;既醉而退,曾不宏情去留。(他只要一去总是喝光,约定必醉方休,要去就去要留就留,从不掩饰自己的感情。)环堵萧然,不蔽风日,短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。(家里四壁空荡荡的,挡不住风雨也遮不住太阳。短短的粗麻布衣服破破烂烂的,缝缀补绽着;常常没有吃的没有喝的,但心里很坦然。)常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。 (常写文章娱乐自己,显示了自己的志趣。得失完全忘怀了,并坚守这原则直到死去。)
赞曰:黔娄有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”( 赞曰:黔娄的妻子有这样的话:不为贫贱而忧虑悲伤,不为富贵而匆忙追求。)其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤? (她就是说这一类人吧!醉酒赋诗,以娱乐自己的心志。是无怀氏之民吗?是葛天氏之民吗?)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式