英文歌词翻译

不要机翻,我所有网站都试过了,句子根本不通顺,所以请不要机翻,谢谢翻译得好的话再加50分HonorforallOhwellhonourforallofthebigandt... 不要机翻,我所有网站都试过了,句子根本不通顺,所以请不要机翻,谢谢
翻译得好的话再加50分

Honor for all

Oh well
honour for all
of the
big and the small
well the taller they stand
well the harder they fall
we live for today
but we die for the next
with blood in our veins
and the air in our chest
so we step into war
with our hearts on the line
the dirt on our boots
that is free over time
The music it fades
the violin slows
the darkness it rises
as the sun goes
Love is a distant aroma at best
A withering smile that's stuck deep in your vest
At night air it wraps its fingers around
Your body it shakes from the now distant sound
Of the sound of her voice
A sweet symphony
played over and over Until' you are free
The music it fades
the violin slows
darkness it rises
as the sun goes
Can you feel the
new day rising
Climbing up the
East horizon
they can't hold us
now we'll fight through
these hands every———one will find you
……
well we shall not stumble
no we shall not fall
we shall not crumble
no we shall stand tall
with death it will come
as sore as the night
but we will not run
no we live but fight
with blood on our hands
and dirt on our knee's
we'll tear at the ones
who brought the disease
The music it fades
the violin slows
the darkness it rises
as the sun goes
Can you feel the
new day rising
climbing up the
east horizon
they can't hold us
now we'll fight through
each and every————one will starve you
……
Can you feel the
new day rising
climbing up the
east horizon
they can't hold us
now we'll fight through
each and every————one will starve you
展开
 我来答
雨落青石
2013-05-18 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:3425
采纳率:40%
帮助的人:1243万
展开全部

荣誉所在
不论大小
他们站得越高
便跌得越重
我们当下活着
但下一刻就面临死亡
既然热血于胸
满腔豪情
我们迈向战争
带着战斗之心
披荆斩棘
时间流逝,自由将至
音乐渐逝
琴语戚戚
当太阳离去
黑夜降临
爱至多是遥远的芬芳
一个凋零的微笑深烙你心
当黑夜阴霾笼罩
你为那遥远的声音而震撼
她的嗓音
那甜美的交响乐
不停地演奏着,直到你最终自由
音乐渐逝
琴语戚戚
当日光游走
黑夜降临
你是否感到了新一天的降临
迎向东方的地平线
所向披靡
此刻我们用双手战斗到底
每个人都将发现你
我们不会失败
不 我们不会倒下
我们不会崩溃
不 我们将岿然屹立
虽然死亡如黑夜般令人痛苦
但我们不会遁逃
我们要活着并为之战斗
手刃敌人,披荆斩棘
消灭那些带来动乱的人们
音乐渐逝
琴语戚戚
当日光游走
黑夜降临
你是否感到了新一天的降临
迎向东方的地平线
所向披靡
此刻,我们将战斗到底
为那沦陷于此的每一个人

——雪半消 译

附:英文歌词
Oh well
honour for all
of the big and the small
well the taller they stand
well the harder they fall
we live for today
but we die for the next
with blood in our veins
and the air in our chest
so we step into war
with our hearts on the line
the dirt on our boots
that is free over time
The music it fades
the violin slows
the darkness it rises
as the sun goes
Love is a distant aroma at best
A withering smile that's stuck deep in your vest
At night air it wraps its fingers around
Your body it shakes from the now distant sound
Of the sound of her voice
A sweet symphony
played over and over Until' you are free
The music it fades
the violin slows
darkness it rises
as the sun goes
Can you feel the new day rising
Climbing up the East horizon
they can't hold us
now we'll fight through these hands
everyone will find you
well we shall not stumble
no we shall not fall
we shall not crumble
no we shall stand tall
with death it will come as sore as the night
but we will not run
no we live but fight
with blood on our hands and dirt on our knee's
we'll tear at the ones who brought the disease
The music it fades
the violin slows
the darkness it rises
as the sun goes
Can you feel the
new day rising
climbing up the east horizon
they can't hold us
now we'll fight through
each and everyone will starve you (repeat)
Q清风徐徐year
2013-05-18 · TA获得超过4937个赞
知道小有建树答主
回答量:329
采纳率:0%
帮助的人:245万
展开全部
所有的荣誉



荣誉的所有

大的,小的

他们站的好高

以及他们的努力下

我们为今天而活

但我们死的未来

随着我们血管中的血液

在我胸口的空气

所以我们进入战争

我们的心

我的靴子上的污垢

那是自由的时间

它褪色的音乐

小提琴放缓

它上升的黑暗

当太阳

爱是最好的一个遥远的香气

一个微笑,将枯萎深入你的背心

在夜晚的空气将其手指周围

你的身体从遥远的声音震动了

对她说话的声音

一种甜交响乐

唱完直到你是自由的

它褪色的音乐

小提琴放缓

黑暗升起

当太阳

你能感觉到

新的一天的上涨

爬上

东方的地平线

他们不能阻止我们

现在我们要战斗到底

这些手每一都会找到你

......

我们不致绊倒

没有我们不能

我们不会崩溃

没有我们站在高高的

死亡会来的

肿痛的夜晚

但我们将不运行

没有我们的生活而战斗

在我们手上的血

在我们的膝盖的污垢

我们要把那些

他们带来的疾病

它褪色的音乐

小提琴放缓

它上升的黑暗

当太阳

你能感觉到

新的一天的上涨

爬上

东方的地平线

他们不能阻止我们

现在我们要战斗到底

每一个会把你----

......

你能感觉到

新的一天的上涨

爬上

东方的地平线

他们不能阻止我们

现在我们要战斗到底

每一个会把你----
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
CLEVER嘉
2013-05-18 · TA获得超过1988个赞
知道答主
回答量:724
采纳率:0%
帮助的人:265万
展开全部
请你把我调最佳~~~别忘了啊荣誉所在不论大小他们站得越高便跌得越重我们当下活着但下一刻就面临死亡既然热血于胸满腔豪情我们迈向战争带着战斗之心披荆斩棘时间流逝,自由将至音乐渐逝琴语戚戚当太阳离去黑夜降临爱至多是遥远的芬芳一个凋零的微笑深烙你心当黑夜阴霾笼罩你为那遥远的声音而震撼她的嗓音那甜美的交响乐不停地演奏着,直到你最终自由音乐渐逝琴语戚戚当日光游走黑夜降临你是否感到了新一天的降临迎向东方的地平线所向披靡此刻我们用双手战斗到底每个人都将发现你我们不会失败不 我们不会倒下我们不会崩溃不 我们将岿然屹立虽然死亡如黑夜般令人痛苦但我们不会遁逃我们要活着并为之战斗手刃敌人,披荆斩棘消灭那些带来动乱的人们音乐渐逝琴语戚戚当日光游走黑夜降临你是否感到了新一天的降临迎向东方的地平线所向披靡此刻,我们将战斗到底为那沦陷于此的每一个人——雪半消 译附:英文歌词Oh wellhonour for allof the big and the smallwell the taller they standwell the harder they fallwe live for todaybut we die for the nextwith blood in our veinsand the air in our chestso we step into warwith our hearts on thelinethe dirt on our bootsthat is free over timeThe music it fadesthe violin slowsthe darkness it risesas the sun goesLove is a distant aromaat bestA withering smile that'sstuck deep in your vestAt night air it wraps itsfingers aroundYour body it shakes fromthe now distant soundOf the sound of her voiceA sweet symphony……
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式