17个回答
展开全部
le français /lə//frɑ̃sε/ 这个是不带e的,它本身是阳性名词
la langue française /la//lɑ̃g//frɑ̃sεz/ 作为形容词因为langue是阴性所以加e
la langue française /la//lɑ̃g//frɑ̃sεz/ 作为形容词因为langue是阴性所以加e
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
很好,在法语里说très bon。
on在法语里发鼻化元音/ɔ̃/的音,鼻化元音/ɔ̃/的发音部位、口形和张口度都和/o/相似,但发音时气流应同时从口腔和鼻腔中出来。当on这个字母组合后面有元音字母或m、n时,则不能发鼻化元音,如:
bonbon 糖果
ton 你的
pont 桥
dont 关系代词
on在法语里发鼻化元音/ɔ̃/的音,鼻化元音/ɔ̃/的发音部位、口形和张口度都和/o/相似,但发音时气流应同时从口腔和鼻腔中出来。当on这个字母组合后面有元音字母或m、n时,则不能发鼻化元音,如:
bonbon 糖果
ton 你的
pont 桥
dont 关系代词
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2014-03-03
展开全部
法语,是 Oui,发 “物一”的音我也是, Moi aussi
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
就是 langue
前面加的那个la 是冠词
是因为langue是阴性的
所以语言应该是la langue
前面加的那个la 是冠词
是因为langue是阴性的
所以语言应该是la langue
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
法语中的名词有阴阳性之分 所以形容词也要根据名词改变
法语好是 :bon/bonne
祝好运相当于英语中的GOOD LUCK
所以法语是 Bonne chance (因为chance 是阴性 所以用bonne 不用 bon)
法语好是 :bon/bonne
祝好运相当于英语中的GOOD LUCK
所以法语是 Bonne chance (因为chance 是阴性 所以用bonne 不用 bon)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询