一段英文,求翻译
展开全部
I believe that Hong Kong will be the Major economic and communication center forChinabecause of its present and future skills base it is an excellent port it works, despite the politics
It’s a great opportunity , despite the fright they got when mrs, thatcher announced they were going back to china , they have regained considerable confidence the poeperty markets are strong , the top income tax rate is only1 8.5% per cent , there is no exchange control, trade figure are good, and there is a very strong financial industry , with over one hundred banks registered
....我认为香港是中国主要的经济和通信枢纽,其原因是因为目前及将来技术基础,不论政治如何,它都能发挥一个极好的港口的作用.,尽管在撒切尔夫人宣告他们将要回归中国时候,会有所担心及恐惧,但仍然这是以个极好的机会,他们重拾巨大信心,繁荣市场仍然稳定.最高所得税仅仅为18.5%,没有外汇管制,贸易数字良好,金融行业非常强大,在香港注册的银行超过100多家......
纯人工翻译,如果满意,请第一时间采纳,谢谢!
It’s a great opportunity , despite the fright they got when mrs, thatcher announced they were going back to china , they have regained considerable confidence the poeperty markets are strong , the top income tax rate is only1 8.5% per cent , there is no exchange control, trade figure are good, and there is a very strong financial industry , with over one hundred banks registered
....我认为香港是中国主要的经济和通信枢纽,其原因是因为目前及将来技术基础,不论政治如何,它都能发挥一个极好的港口的作用.,尽管在撒切尔夫人宣告他们将要回归中国时候,会有所担心及恐惧,但仍然这是以个极好的机会,他们重拾巨大信心,繁荣市场仍然稳定.最高所得税仅仅为18.5%,没有外汇管制,贸易数字良好,金融行业非常强大,在香港注册的银行超过100多家......
纯人工翻译,如果满意,请第一时间采纳,谢谢!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询