展开全部
不是外来语,是【いたずら】
汉字【悪戯】(繁体字),故意写成片假名。
汉字【悪戯】(繁体字),故意写成片假名。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
应该不是外来语,是日文中汉字“悪戯“的读音,恶作剧的意思
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
いたずら
不是外来语
有恶作剧,犯坏,搞小破坏的意思
日本人觉得片假名更酷,
所以日语里面有很多不是外来语的单词也用片假名来表示
不是外来语
有恶作剧,犯坏,搞小破坏的意思
日本人觉得片假名更酷,
所以日语里面有很多不是外来语的单词也用片假名来表示
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不是外来语哦~~只是故意写成这样的~~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询